Herálec - Humpolec, němčina - přečteno

Archiv vyřešených příspěvků. Prosíme již neoživovat.

Herálec - Humpolec, němčina - přečteno

Příspěvekod karel2 » čtv lis 14, 2013 13:07

Dobrý den,
prosím o překlad z němčiny.
Děkuji za ochotu.

Obrázek
Naposledy upravil karel2 dne čtv pro 05, 2013 8:03, celkově upraveno 1
karel2
 
Příspěvky: 118
Registrován: čtv čer 10, 2010 12:34

Re: Herálec - Humpolec němčina

Příspěvekod stanley4 » čtv lis 14, 2013 13:40

Neprečítate ani slovo? (viď bod dva pravidiel fóra)
Uživatelský avatar
stanley4
 
Příspěvky: 4679
Registrován: ned bře 06, 2011 20:53
Bydliště: Slovensko
Oblast pátrání: Uničovsko (Troubelice, Lipinka, Nová Hradečná, Libina)
SR - Horná Nitra, Liptov

Re: Herálec - Humpolec němčina

Příspěvekod karel2 » čtv lis 14, 2013 17:37

Něco přečtu, pravidla samozřejmě znám. Německy neumím, takže němčinu nechci ničit.

Won nach specificirten orthen auch der freyherrlich wojttyerishen herrshast heraletz und humpolec fich bestimdlichen in wolihen die bauern won anno 1748. Durich die pregravirhe wesessigteit wollig werdorben worden und uberchiseb ihrn grunde werlaslen mussen.

Wohnen derm orthen.

Wohnen derm bauern oder neuen wurthen norlche durch dir ab no 1748 progravirte ausstigheit werdorben und ihr grunde frunrumublich 1756 worlassen werden mussen.

Nomina dernn alten wurthen we nach und nach durch die grosse ansissigkeit feith no 1748
bereits wollig werdorben undihre grunch werlassen mussen.

Hezký den.
karel2
 
Příspěvky: 118
Registrován: čtv čer 10, 2010 12:34

Re: Herálec - Humpolec němčina

Příspěvekod karel2 » úte pro 03, 2013 8:26

Prosím znalé němčináře o opravu a překlad.
Děkuji.
karel2
 
Příspěvky: 118
Registrován: čtv čer 10, 2010 12:34

Re: Herálec - Humpolec němčina

Příspěvekod Gabi » úte pro 03, 2013 23:33

Consignation
Von nach Specificirten orthen auf der freyherrlich-Nefftzerischen (Baron Neffzer) Herrschaft Heraletz, und Humpoletz sich befindlichen, in welchen die Bauern von Anno 1748. durch die praegravirte Ansessigkeit völlig verdorben worden und über dieses ihre Gründe verlassen müssen.

Wohnen deren orthen.

Wohnen deren Bauern oder neüen Würthen (Wirte/Wirtschafter) welche durch die ab A(nn)o 1748 praegravirte Ansessigkeit verdorben, und ihre Gründe heüer nemblich 1756 verlassen werden müssen.

Nomina deren alten Würthen wegen nach und nach durch die grosse Ansessigkeit seith A(nn)o 1748 bereits völlig verdorben, und ihre Gründe verlassen müssen.
:) Gabi
Gabi
 
Příspěvky: 1615
Registrován: pon kvě 14, 2012 19:17
Bydliště: Oberpfalz
Oblast pátrání: Stříbro/Mies; Sulislav/Solislau; Pňovany/Piwana; Stod/Staab; Chotěšov/Chotieschau

Re: Herálec - Humpolec němčina

Příspěvekod karel2 » čtv pro 05, 2013 8:02

Gabi Vielen Dank!
karel2
 
Příspěvky: 118
Registrován: čtv čer 10, 2010 12:34


Zpět na VYŘEŠENO

Kdo je online

Uživatelé procházející toto fórum: Žádní registrovaní uživatelé a 2 návštevníků