VYŘEŠENO - O 1793 - Stolín/Mstětín - němčina

Archiv vyřešených příspěvků. Prosíme již neoživovat.

VYŘEŠENO - O 1793 - Stolín/Mstětín - němčina

Příspěvekod rezen10 » sob dub 26, 2025 16:56

Zdravím,

Prosím o potvrzení a případně doplnění informací ze zápisu na str. 41 : https://matriky.online/zamrsk/020-00024 ... 31&y=0.377

Mělo by se jednat o sňatek Františka Řezníčka (syna od Jana?) a Ludmily, příjmení bohužel nevyčtu. Datum 27.11.1793

Jde mi tedy ideálně o jméno otce ženicha a o rodinu nevěsty.
Naposledy upravil rezen10 dne ned dub 27, 2025 20:10, celkově upraveno 2
rezen10
 
Příspěvky: 36
Registrován: sob srp 20, 2016 12:17
Oblast pátrání: Brno,Břeclav,Blížkovice,Petrov,Hnanice,Buchlovice,Vizovice,Úpice, Malé a Velké Svatoňovice

Re: O 1793 - Stolín/Mstětín - Latina/němčina?

Příspěvekod Zora » sob dub 26, 2025 17:01

Rozhodněte se pro jeden jazyk, máte na výběr prakticky ze tří.

Pravidla, bod
c) Vždy napište do těla zprávy to co sami přečtete, i kdyby to mělo být jen torzovitě. A to v originálním jazyce dokumentu a pokud možno naprosto přesně tak, jak je text zapsán. Příklad: .... Marianna, czera ...wrž... Ss....ika a geho .....

Vy ten text vůbec nečtete, jen vidíte hledané příjmení.
Z
Uživatelský avatar
Zora
 
Příspěvky: 30652
Registrován: čtv kvě 31, 2012 14:01
Bydliště: Ivančice
Oblast pátrání: Ivančice a okolí, Brno-Zábrdovice, jižně od Brna, Tišnovsko, Vysočina-Žďár, Křižanov, Velkobítešsko, Náměšťsko, z části Třebíč, mlynářské rody na řekách Jihlava, Oslava, matriky Rakousko z části

Re: O 1793 - Stolín/Mstětín - němčina

Příspěvekod rezen10 » sob dub 26, 2025 17:18

Zora píše:Rozhodněte se pro jeden jazyk, máte na výběr prakticky ze tří.

Pravidla, bod
c) Vždy napište do těla zprávy to co sami přečtete, i kdyby to mělo být jen torzovitě. A to v originálním jazyce dokumentu a pokud možno naprosto přesně tak, jak je text zapsán. Příklad: .... Marianna, czera ...wrž... Ss....ika a geho .....

Vy ten text vůbec nečtete, jen vidíte hledané příjmení.
Z



Omlouvám se, to co jsme přečetl tak jsem rovnou přeložil, v originále co přečtu:

27. November 1793
hausnummer 8.

ženich: Franciscus sohn von Johann? Řezníček von Stollin
nevěsta: Ludmilla, tochter von Joseph? L..... und ..... ......
rezen10
 
Příspěvky: 36
Registrován: sob srp 20, 2016 12:17
Oblast pátrání: Brno,Břeclav,Blížkovice,Petrov,Hnanice,Buchlovice,Vizovice,Úpice, Malé a Velké Svatoňovice

Re: O 1793 - Stolín/Mstětín - němčina

Příspěvekod Zora » sob dub 26, 2025 17:31

Ok, takže číst pravidla, nepřekládat, používat při přepisu originální jazyk. Z
Uživatelský avatar
Zora
 
Příspěvky: 30652
Registrován: čtv kvě 31, 2012 14:01
Bydliště: Ivančice
Oblast pátrání: Ivančice a okolí, Brno-Zábrdovice, jižně od Brna, Tišnovsko, Vysočina-Žďár, Křižanov, Velkobítešsko, Náměšťsko, z části Třebíč, mlynářské rody na řekách Jihlava, Oslava, matriky Rakousko z části

Re: O 1793 - Stolín/Mstětín - němčina

Příspěvekod zburget » sob dub 26, 2025 18:36

Vy ale opravdu nečtete - přečíst místo des von … tam přece ani omylem nesedí tvary písmenek!

27. November 1793
hausnummer 8.

ženich: Franciscus Sohn des Iwan Rzezniček aus Stollin
nevěsta: Ludmilla, Tochter des Joseph Benda aus Čerwena Hura
Zbyněk Burget
zburget
 
Příspěvky: 13572
Registrován: pon dub 30, 2018 17:15
Bydliště: Nezamyslice [okr. Prostějov]
Oblast pátrání: Konicko, Protivanovsko (okres Prostějov); Boskovicko
Ostravsko

Re: O 1793 - Stolín/Mstětín - němčina

Příspěvekod rezen10 » ned dub 27, 2025 20:09

Děkuji, to mi pomůže i u překladu dalších zápisů
rezen10
 
Příspěvky: 36
Registrován: sob srp 20, 2016 12:17
Oblast pátrání: Brno,Břeclav,Blížkovice,Petrov,Hnanice,Buchlovice,Vizovice,Úpice, Malé a Velké Svatoňovice


Zpět na VYŘEŠENO

Kdo je online

Uživatelé procházející toto fórum: Žádní registrovaní uživatelé a 1 návštěvník