Svatba Lipenec 1707 němčina - vyřešeno

Archiv vyřešených příspěvků. Prosíme již neoživovat.

Svatba Lipenec 1707 němčina - vyřešeno

Příspěvekod Bodie » čtv srp 30, 2012 9:31

Dobrý den,
potřeboval bych pomoct dokončit překlad zápisu svatby.
Písmo je celkem hezky čitelné a tak to pro mnohé zdejší bude jistě brnkačka. :-)

Kód: Vybrat vše
http://matriky.soalitomerice.cz/matriky_lite/pages/zoomify.jsp?eventPg=%3E&pageTxt=318&entityRef=%28%5En%29%28%28%28localArchiv%2C%5En%2C%29%28unidata%29%29%2810999%29%29


Jde o čtvrý zápis od spodu vpravo.


Lypenz von 24.January ist jungergesell Johan Geörg
Sacher müller zu Tauchowitz mit jungf:? Elisabetha Wohanka
Srol:? Wentzel Wohankhen von Lypentz huitor? bliebens? tochter
fl:? copulait worden zeugen? Wentzel vohn? synüa? Nowak
berve? brauthführes

Lipenec 24.ledna mládenec Jan Jiří
Sacher mlynář z Touchovic s dívkou Elizabetou Wohankovou
? Václava Wohanky z Lipence ? ? dcera
? sezdání byly ? Václav ? ? Novák
? svatební průvodce (mládenec na svatbě)

Předem díky
Naposledy upravil Bodie dne pát srp 31, 2012 7:10, celkově upraveno 2
Uživatelský avatar
Bodie
 
Příspěvky: 1347
Registrován: pát zář 02, 2011 10:43

Re: Svatba 1707

Příspěvekod stanley4 » čtv srp 30, 2012 9:56

trošku doplním prepis:
Bodie píše:Lypenz den 24.January ist Jungergesell Johan Geörg
Sacher Müller zu Tauchowitz mit Jungf: Elisabetha Wohanka
Seel: Wentzel Wohankhen von Lypentz hinterbliebenes Tochter
fl:? copulait worden. Zeugen Wentzel Dehn?, Symon? Nowak
beide? Brauthführes
Uživatelský avatar
stanley4
 
Příspěvky: 4679
Registrován: ned bře 06, 2011 20:53
Bydliště: Slovensko
Oblast pátrání: Uničovsko (Troubelice, Lipinka, Nová Hradečná, Libina)
SR - Horná Nitra, Liptov

Re: Svatba 1707

Příspěvekod Bodie » čtv srp 30, 2012 10:04

Děkuji.

Doplním tedy překlad.

Lipenec 24.ledna mládenec Jan Jiří
Sacher mlynář z Touchovic s dívkou Elizabetou Wohankovou
? Václava Wohanky z Lipence pozůstalá? dcera
? sezdání byly. Svědci: Václav Dehn?, Simon? Novák
oba mládenci

Asi nejvíce mě teď zajímá tak zkratka před jménem otce.
Uživatelský avatar
Bodie
 
Příspěvky: 1347
Registrován: pát zář 02, 2011 10:43

Re: Svatba 1707

Příspěvekod stanley4 » čtv srp 30, 2012 10:12

nie je za čo :)
Bodie píše:Asi nejvíce mě teď zajímá tak zkratka před jménem otce.

predpokladám, že je to skratka slova selig - zomrelý
Uživatelský avatar
stanley4
 
Příspěvky: 4679
Registrován: ned bře 06, 2011 20:53
Bydliště: Slovensko
Oblast pátrání: Uničovsko (Troubelice, Lipinka, Nová Hradečná, Libina)
SR - Horná Nitra, Liptov

Re: Svatba Lipenec 1707 němčina

Příspěvekod Zora » čtv srp 30, 2012 14:28

....byl sezdán s pannou...., pozůstalou po zemřelém otci...
Uživatelský avatar
Zora
 
Příspěvky: 30904
Registrován: čtv kvě 31, 2012 14:01
Bydliště: Ivančice
Oblast pátrání: Ivančice a okolí, Brno-Zábrdovice, jižně od Brna, Tišnovsko, Vysočina-Žďár, Křižanov, Velkobítešsko, Náměšťsko, z části Třebíč, mlynářské rody na řekách Jihlava, Oslava, matriky Rakousko z části

Re: Svatba Lipenec 1707 němčina

Příspěvekod Laurin7 » čtv srp 30, 2012 19:14

Zora píše:....byl sezdán s pannou...., pozůstalou po zemřelém otci...

Dobrý večer,

hier noch einmal vollständig deutsch:

Lypentz den 24.January ist Jungergesell*) Johan Geörg
Sacher (,) Müller zu Tauchowitz mit Jungf(rau) Elisabetha Wohanka
Seel:**) Wentzel Wohankhen von Lypentz hinterbliebene Tochter
Ehl: copuliret ***) worden. Zeugen Wentzel Dehn, Symon Nowak
Beide Braut(h)führer

*) Junggeselle
**) selig = bereits verstorben
***) ehelich verheiratet


Vielleicht kann Gabi noch einmal Korrektur lesen. :wink:
Naposledy upravil Laurin7 dne pát srp 31, 2012 13:50, celkově upraveno 2
Srdečné pozdravy
Gerhard
(nový UJ: Henricus II)
Laurin7
 
Příspěvky: 156
Registrován: sob srp 04, 2012 13:50

Re: Svatba Lipenec 1707 němčina

Příspěvekod Bodie » pát srp 31, 2012 7:09

Vielen Dank!

Tak teď je to asi komplet.
Děkuji všem.
Uživatelský avatar
Bodie
 
Příspěvky: 1347
Registrován: pát zář 02, 2011 10:43


Zpět na VYŘEŠENO

Kdo je online

Uživatelé procházející toto fórum: Žádní registrovaní uživatelé a 7 návštevníků