Možná se vám to nedaří přečíst proto, že očekáváte "naše normální" psací písmo a ono je to (výjma vlastních jmen) psáno kurentem (zjednodušeně řečeno psací podoba švabachu). Písmena mají stejný význam, jako ta naše, jen mjí jiný tvar.
Be znalosti tohoto písma se ale v matrikách vůbec nepohnete a budete se ho muset naučit číst.
Najděte si na internetu tabulku s kurentem, je jich tam mraky (můžete použít třeba tyhle:
http://genealogie.nka.cz/?page_id=177) a zkuste pomocí toho luštit. Ne, že bychom to tady nezvládli přečíst a nebo vám nechtěli pomoct, ale pokud se to nenaučíte, tak bychom vám tady museli číst úplně všechno.
Zkuste napsat, co vyluštíte, i kdyby to měly být jen útržky, části slov nebo to mělo být s chybami. My vám to tady potom opravíme a doplníme, vy si budete moct srovnat písmenka s tím, jak jsou zapsány v matrice a budete se tak učit. Pokud pak budete potřebovat pomoc i s překladem, rádi pomůžeme i v tom.
Abyste měla do začátku aspoň něco pro učení a srovnání tohoto konkrétního rukopisu, přepíšu vám aspoň ženicha:
Carl Waniek Bergmann in Poln. Ostrau
Sohn nach Karl Waniek Inmann in Ob. Elgoth (Komorní Lhotka?) und dessen Ehegattin Maria g(ebornen) Jos. Dobeč beide katholisch
...a nevěstu zkuste vy.
Držím palce!