Pomoc se čtením německého textu z matriky

Archiv vyřešených příspěvků. Prosíme již neoživovat.

Pomoc se čtením německého textu z matriky

Příspěvekod Olinka » ned bře 04, 2012 20:01

Dobrý den,

potřebovala bych pomoci při přečtení a popř. překladu textu, který je u červené šipky na tomto obrázku:

http://2i.cz/88631c36e5

Budu Vám moc vděčná. Pro mě je to velká neznámá...
Děkuji
Olinka
 
Příspěvky: 1
Registrován: ned bře 04, 2012 19:55

Re: Pomoc se čtením německého textu z matriky

Příspěvekod ozana » ned bře 04, 2012 20:20

pokus bez záruky, snad to po mně někdo opraví

10.5.1859 Lautenbach? No.123 Antonia /kat./ žen./ manž./ Georg Anderlik katholisch(katolík) Schank zachter zu Lauterbach No.123 ehelicher(manželský) sohn(syn) des Georg Anderlik inmann(podruh) in Lauterberg N.19 und (a) seiner(jeho) gattin(manželky) Anna gebornen(rozené) Zalsl aus Louterbauch N.40 bei den zum bezirke Letomischl gehorig Rosalia katholische tochter(dcera) des Joseph Pacele? schullehrers(učitele) in(v) Lauelerbauch? N.3 und seiner gattin Theresia geborene Steiepel? aus Karlsbrun No.99 beiden zum bezirke(okres) Leitomischl(Litomyšl) gehorige; Johann Baudisch schullerer in Lauterbach N.3 Anna gattin des Johann Baudisch schullehrer in Louterbach N.3
Ožana neznamená ženu, přestože to kdysi velmi dávno bylo ženské křestní jméno
Uživatelský avatar
ozana
 
Příspěvky: 5787
Registrován: úte kvě 12, 2009 6:01
Bydliště: Petřvald
Oblast pátrání: Slezsko, Petřvald okr.Karviná, Šenov


Zpět na VYŘEŠENO

Kdo je online

Uživatelé procházející toto fórum: Žádní registrovaní uživatelé a 5 návštevníků