Zase si nevím rady ...

Archiv vyřešených příspěvků. Prosíme již neoživovat.

Zase si nevím rady ...

Příspěvekod kingsware » sob říj 22, 2011 23:03

Prosím o pomoc s dopřečtením latinského textu:

Obrázek
Já tam čtu toto:
Mense Augusto
Střebelitz 4
Baptisata e Proles nue Maria Anna ex legitimo .... Pre Laurentio Waniaus Bubuleo (nebo žeby Bakuleo?) eviti, Mře Catharina Subditi .... ........ Levante Rosina Schewczova ex Střebelitz testio: Dorothea Kržizova ex Czenkov et Jacobo Laudin ex Skrychov.

Tady je odkaz přímo na stránku matriky:http://digi.ceskearchivy.cz/index_main.php?lang=cs&doctree=1nrmd&menu=3&id=5493&search=T%F8ebelice&sst=0&dates=&searchtype=&searcharch=&allwords=&page=41&zoom=100&show=01001

Předem velice děkuji.
Uživatelský avatar
kingsware
 
Příspěvky: 124
Registrován: pon črc 31, 2006 9:20
Bydliště: U pivovaru 359, Kynšperk n./O.,35751
Oblast pátrání: Roudnice, Kleneč, Unhošť,Ledčice
Kladno-Rozdělov
Nuzice, Třebelice

Příspěvekod Věra Mátlová » ned říj 23, 2011 7:54

Baptisata e(=est) Proles nne (=nomine = jménem) Maria Anna ex legitimo thoro (=z maželského lože). Pre=(Pater) Laurentio Waniaus Bubuleo civiti (= občanéBubule?), Mre (=Mater) Catharina Subditi Dnio (=Dominio= panství) Zelcensi (= Želeč). Levante(=ten kdo držel na rukou) Rosina Schewczova ex Střebelitz. Testis(=svědci): Dorothea Kržizova ex Czenkov et Jacobo Laudin ex Skrychov
kozulena
Uživatelský avatar
Věra Mátlová
 
Příspěvky: 1914
Registrován: úte kvě 12, 2009 8:04
Bydliště: Říčany

Příspěvekod kingsware » ned říj 23, 2011 18:50

Želeč, Skrýchov, Čenkov, Třebelice - to jsou obce všechny poblíž sebe v okrese Tábor - ale obec, která by jménem "Bubuleo" :o odpovídala některé z jejich okolí jsem na mapě nenašel :( ... a že by to bylo zkomolené příjmení Bakula (Bakule) asi také nepřichází v úvahu.

Protože v Třebelicích jsem našel spoustu příslušníků rodu Bakulů - mých předků. A následně pak v Nuzicích nebo Bechyni, objevili se i v Sudoměřicích.
Uživatelský avatar
kingsware
 
Příspěvky: 124
Registrován: pon črc 31, 2006 9:20
Bydliště: U pivovaru 359, Kynšperk n./O.,35751
Oblast pátrání: Roudnice, Kleneč, Unhošť,Ledčice
Kladno-Rozdělov
Nuzice, Třebelice

Bubulcus

Příspěvekod anoli » ned říj 23, 2011 19:38

Slovník říká, že bubulcus je pacholek od volů, že by tedy městský pasák skotu?
ANOLI
Uživatelský avatar
anoli
 
Příspěvky: 173
Registrován: pon zář 04, 2006 16:20
Bydliště: Chrudim

Příspěvekod Věra Mátlová » ned říj 23, 2011 20:20

Bingo- Ilona na to kápla. Není to bubuleo ale bubulco, čili 2. pád od bubulcus! čili městský honák volů neboli volák. :)
kozulena
Uživatelský avatar
Věra Mátlová
 
Příspěvky: 1914
Registrován: úte kvě 12, 2009 8:04
Bydliště: Říčany

Příspěvekod kingsware » ned říj 23, 2011 20:25

Na tento výraz jsem ve slovníku narazil, ale nedošlo mi to. Ale stejně je to pro mě, bohužel, :( bezcenný zápis. Móóóc děkuji za spolupráci.
Uživatelský avatar
kingsware
 
Příspěvky: 124
Registrován: pon črc 31, 2006 9:20
Bydliště: U pivovaru 359, Kynšperk n./O.,35751
Oblast pátrání: Roudnice, Kleneč, Unhošť,Ledčice
Kladno-Rozdělov
Nuzice, Třebelice


Zpět na VYŘEŠENO

Kdo je online

Uživatelé procházející toto fórum: Žádní registrovaní uživatelé a 0 návštevníků