VYŘEŠENO - O 1816 Doudlevce u Plzně, němčina

Archiv vyřešených příspěvků. Prosíme již neoživovat.

VYŘEŠENO - O 1816 Doudlevce u Plzně, němčina

Příspěvekod MatejC » úte srp 05, 2025 20:05

Dobrý den, rád bych vás poprosil s přečtením následujícího zápisu o oddání:

https://www.portafontium.eu/iipimage/30 ... =622&h=310

Jde mi o svatbu Adalberta Friče a Alžběty Chot (?) z 24. září 1816, u které mi nejdou rozluštit informace o oddaných. Jde mi primárně o Adalberta Friče, nevěsta není přímý předek.

Co jsem rozluštil:
Adalbertus Fritsch, ein ehelicher Sohn der werstorbenen Thomas Fritsch, Gastwirth zu Trzemosin (?) ... ... no. 1, und der Mutter Magdalena geboren Schillintz aus no. 20.
Elisabetha Chott, hinterbliebne Wittwe nach den werstorbenen Joseph Chott, Müllermeister in Doudlewetz, und ehel. Tochter Wenzel Chott (?) ... No ... und der Mutter Katharina Pachmann aus St....

Mockrát vám děkuji za pomoc.

Naposledy upravil MatejC dne čtv srp 07, 2025 8:16, celkově upraveno 2
MatejC
 
Příspěvky: 10
Registrován: stř led 29, 2014 13:09

Re: O 1816 Doudlevce u Plzně, němčina

Příspěvekod zburget » úte srp 05, 2025 20:27

Pravidla této části fóra, bod 2c) Vždy napište do těla zprávy to co sami přečtete, … A to v originálním jazyce dokumentu a pokud možno naprosto přesně tak, jak je text zapsán.
Zbyněk Burget
zburget
 
Příspěvky: 185
Registrován: pon dub 30, 2018 17:15
Bydliště: Nezamyslice [okr. Prostějov]
Oblast pátrání: Konicko, Protivanovsko (okres Prostějov); Boskovicko
Ostravsko
Kyjovsko

Re: O 1816 Doudlevce u Plzně, němčina

Příspěvekod MatejC » stř srp 06, 2025 10:19

Omlouvám se, přepsal jsem, co jsem mohl v němčině, a děkuji.

- Adalbertus Fritsch, ein ehelicher Sohn der werstorbenen Thomas Fritsch, Gastwirth zu Trzemosin (?) ... ... no. 1, und der Mutter Magdalena geboren Schillintz aus no. 20.
- Elisabetha Chott, hinterbliebne Wittwe nach den werstorbenen Joseph Chott, Müllermeister in Doudlewetz, und ehel. Tochter Wenzel Chott (?) ... No ... und der Mutter Katharina Pachmann aus St....
MatejC
 
Příspěvky: 10
Registrován: stř led 29, 2014 13:09

Re: O 1816 Doudlevce u Plzně, němčina

Příspěvekod zburget » stř srp 06, 2025 15:50

No, není ten rukopis zrovna ukázkou krasopisu.

Adalbertus Fritsch, ein ehelicher Sohn des werstorbenen Thomas Fritsch, Gastwirth zu Trzemeshn Nikmirzer(?) Herrschaft No. 1, und der Mutter Magdalena gebornen Schillintz (mopžná Schitlintz) aus No. 20.
Elisabetha Chott (Já bych to četl Ghott. Začátek opravdu vypadá, jako Ch, ale pak by tam muselo být napsáno Chhott - a to by bylo hodně divné.), hinterbliebne Wittwe nach dem werstorbenen Joseph Chott (viz výše), Mühlermeister in Daudlewetz, und eine ehel. Tochter Wenzel G[u|i]ttber Ziegelmeisters No (ono je to tedy nějaké doškrtané) Pilsen und der Mutter Katharina Pechmann aus Skurznian(?).


U QAlžběty bude potřeba najít její první sňatek. Snad bude zapsaný zřetelněj.
Zbyněk Burget
zburget
 
Příspěvky: 185
Registrován: pon dub 30, 2018 17:15
Bydliště: Nezamyslice [okr. Prostějov]
Oblast pátrání: Konicko, Protivanovsko (okres Prostějov); Boskovicko
Ostravsko
Kyjovsko

Re: O 1816 Doudlevce u Plzně, němčina

Příspěvekod genjan » čtv srp 07, 2025 7:31

Je to velmi naškrabané, doplnil bych jen pro pana Matěje poznámku k českému překladu:
Třemošná, nekmířské panství;
Katharina Pechmann ze Skvrňan
genjan
 
Příspěvky: 11
Registrován: pon pro 18, 2023 12:12

Re: O 1816 Doudlevce u Plzně, němčina

Příspěvekod MatejC » čtv srp 07, 2025 8:16

Děkuji mockrát za pomoc!
MatejC
 
Příspěvky: 10
Registrován: stř led 29, 2014 13:09


Zpět na VYŘEŠENO

Kdo je online

Uživatelé procházející toto fórum: Žádní registrovaní uživatelé a 1 návštěvník