od Zora » stř pro 04, 2013 20:01
naprosto bez záruky, jen nápad.
Německé slovo :
simpel - obmezený
simpel - hloupý
simpel - jednoduchý
simpel - jednoduše
simpel - omezený
simpel - prostoduchý
simpel - prostý
simple - prostý
Snad by mohlo Vaše příjmení vzniknout jako původní označené pro prosťáčka, jednoduchého člověka
simpler ve správném tvaru s německou výslovností by mohlo znít podobně .
Berte to ale spíš jako oživení diskuse, podobně jako lev Simba, či swahilsjké jméno.
Na Opavsku se mísila němčina, polština, čeština, částečně i slovenština a při psaní docházelo k záměnám hlásek(co vyslovujeme) a písmen (jimiž hlásky zapisujeme).
To, co se v jedné řeči zapsalo, v druhé řeči se vyslovilo jinak, než bylo původní znění...
Bylo to díky spřežkám v polštině , přesných podob zápisům hlásek v němčině a kombinaci českých a slovenských pravidel.
Zora
Z