Fuhrwesen Corps (snad ve smyslu vozatajstvo)
Montour Comission
snad možná Monteur
ve smyslu montážní (snad) skupina)
tohle hledejte v starších příspěvcích, už to tady bylo
tlačítko hledej, pokud se nepodaří, tak místo nějakého písmena vložte * (hvězdičku)
U těch vojenských termínů jsme docela bezradná....
Flechtenmacher
moc rady si nevím, měl by to být výrobce něčeho splétaného, slovníky mně radí copy, prýmky
flechten - splétat, plést ale také třeba souvislost s pletivem, zpevněním pletivem (jakýmkoliv něčeho). Netuším, co by to bylo za profesi u vojska...
Poslední varianta je, že je to něco zcela jiného, co prostě neznám...
Z