Dobrý den,
Moc prosím o pomoc překladu z NJ:
https://digi.ceskearchivy.cz/6909/4
Přeložila jsem:
Adalbert Trnek, werehelichter aus nehmer in Kasslersdorf ( Vojtěch Trnek, provdaný z ???? v Nové Vsi)
Altersschwache (sešlost věkem)
Poznámka:
Würde den 15.Juni 1842 mit allen hj. Shaknamerdten fůr Sterbende wertsehend
( tady přeložím pouze “für sterbende” ( pro umírající)
Neumím německy tak si to buď neumím dát větu dohromady a nebo jsem špatně přeložila kurent
Moc díky za ochotu