Anketa - jak zde zapisovat texty

Archiv vyřešených příspěvků. Prosíme již neoživovat.

Jaký způsob zápisu starých textů preferujete?

Identický přepis originálu (víc práce, tazatel se naučí číst písmenka)
16
29%
Překlad do moderní češtiny (pro odpovídajícího jednodušší, tazatel ale neví, co je tam přesně napsáno)
11
20%
Identický přepis - když mu nebudu rozumět, mohu si říct i o překlad
28
51%
 
Celkem hlasů : 55

Re: Anketa - jak zde zapisovat texty

Příspěvekod Kikinulka » pon lis 05, 2018 14:27

Dobrý den, chtěla bych se zúčastnit ankety. Avšak lámu si hlavu nad tím jaký je rozdíl mezi odpovědí č. 1 a č.3?

Požádám o pomoc s přečtenim, tzn. napisu text co vidim, (odpověď č 1) a pokud textu po přečteni nerozumím použiji slovníky a překladače a když pomocí jich nenajdu odpověď, tak požádam o pomoc s překladem (odpověď č.3).
Kikinulka
 
Příspěvky: 116
Registrován: ned srp 12, 2018 8:26
Oblast pátrání: okres Znojmo (Trstěnice, Višňové, Medlice, Běhařovice, Skalice, Vítonice, Prosiměřice)
Pianowice , okres Sambor, Polsko (dnes Ukrajina)

Re: Anketa - jak zde zapisovat texty

Příspěvekod zburget » pon lis 05, 2018 18:32

Mezi odpověďmi 1 a 3 je v podstatě jediný rozdíl a to ten, že není/je možno v rámci příslěvku ve čtení požádat o překlad. Podle toho, co píšete, je to odpověď č. 3
Zbyněk Burget
zburget
 
Příspěvky: 3773
Registrován: pon dub 30, 2018 18:15
Bydliště: Nezamyslice [okr. Prostějov]
Oblast pátrání: Konicko, Protivanovsko (okres Prostějov)
Boskovicko

Re: Anketa - jak zde zapisovat texty

Příspěvekod Kikinulka » úte lis 06, 2018 18:31

zburget píše:Mezi odpověďmi 1 a 3 je v podstatě jediný rozdíl a to ten, že není/je možno v rámci příslěvku ve čtení požádat o překlad. Podle toho, co píšete, je to odpověď č. 3


Děkuji Vám za vysvětlení :-)
Kikinulka
 
Příspěvky: 116
Registrován: ned srp 12, 2018 8:26
Oblast pátrání: okres Znojmo (Trstěnice, Višňové, Medlice, Běhařovice, Skalice, Vítonice, Prosiměřice)
Pianowice , okres Sambor, Polsko (dnes Ukrajina)

Re: Anketa - jak zde zapisovat texty

Příspěvekod Karla55 » stř pro 26, 2018 3:01

Myslím, že není třeba trvat na doslovném přepisu. Obzvlášť pro začátečníky je to hodně obtížné. Vzpomínám na své začátky...
Když kolega projeví snahu, je jedno, jak svůj dotaz zapsal. A čtečky se samy rozhodnou, zda a jak odpovědí. Zbytečně bych to nekomplikovala.

Dělat ze Čtení korespondenční kurz paleografie? Kdo to s genealogií myslí vážně, sám rychle pochopí, že bez znalosti kurentu to nejde, a zde na fóru má možnost získat informace, které mu nejen v tom pomohou. Trénovat může na již zodpovězených příspěvcích, tak jako to dělají mnozí z nás. "Úkolem" čteček není někoho vyučovat, snažit se musí každý sám.
Karla55
 
Příspěvky: 921
Registrován: pát srp 08, 2014 2:10
Oblast pátrání: Lysá n. Labem a okolí, Novojičínsko, Východní Čechy, Budišov n. Budišovkou a okolí

Re: Anketa - jak zde zapisovat texty

Příspěvekod Zora » stř pro 26, 2018 8:05

Jenže - jak potom postupovat v případech, kdy tazatelé sami nic nepřečtou a jen přesunují jim přečtená jména z předcházejícího dotazu a o zbytku prohlašují, že nic víc nepřečtou.

Ta snaha o přečtení alespoň základních slov (kromě jmen a příjmení) , (Tochter, Sohn, filia,... někdy i obec, ) je podle mě důležitá. Když někdo vkládá třetí příspěvek a neztotožní si přečtená a přeložená slova z prvního a druhého příspěvku, pak vlastně je tak trochu líný si slova porovnat a spoléhá na to, že mu to zase někdo přečte. Vždyť i celkem čitelné zápisy v češtině se předkládají jen se jmény a s představou ... kolegové se postarají

Nebo tazatel vidí a přeloží si německé slovo, zapíše ovšem český překlad. Nelogičnost, může přece napsat původní německý výraz - třeba i s chybami, (příp. do závorky uvést český překlad) nebo si najít německé slovo, které si přeložil, ve slovníku, aby ho napsal naprosto správně. Jen tím se naučí číst (a překládat) staré texty.
Vůbec si nemyslím, že jde o nějaký kurz paleografie. (To bych se musela jako první přihlásit já ...)

Pak se samozřejmě stane, že někdo dělá profirodokmeny, a sem si chodil nechat číst a vyhledávat, nebo naopak, že někdo, kdo nepřečte skoro nic, má vypracovaný rodokmen do konce matrik - ovšem od kolegů...

Mezi námi, jakou jistotu pak mají ti, co vlastně nic nepřečtou, že mají rodokmen správně?
Samozřejmě rozlišujeme, kdo je zde poprvé - kdo sem chodí delší dobu, třeba i roky a získává pro sebe jen výhody. Ono přepsat text i jen v latině, dá zabrat, jak na oči, tak časově. Včera jsem svůj text přepisovala asi deset minut a to u většiny slov tuším, o co se jedná...
Někdy mám ale pocit, že si kolegové řeknou - proč se s tím namáhat, on mně to někdo přepíše, přeloží a budu to mít bez práce. Co si myslet o tazateli, který chce přečíst zápis, předloží jedno jméno a není schopen ani přepsat správně do předmětu název farnosti... (tedy opsat obec ze záhlaví matriční knihy s předmětným zápisem)
Z poslední doby bych mohla připnout seznam těch, kteří se nesnaží, nechtějí snažit a uráží se, když jsou na své chování slušně upozorněni.
Na fóru platí pravidla, ta by se měla dodržovat.
Máme tam přece souvětí -

c) vše, co sami přečtete, i když to bude chybně a torzovitě – bez vašeho snažení vám nikdo nepomůže a vaši snahu naopak oceníme a zápis doplníme a opravíme..

Nestalo se za celou dobu, co pamatuji, že by se někdo vysmíval špatně přečtenému textu a to i v případech, kdy tazatel zcela zjevně psal text jen z trucu, bez toho, aby to nějak souviselo se zápisem.

Já osobně jsem kdysi četla Fibantitz a marně onu obec hledala, byly to samozřejmě německy zapsané Ivančice (Eibenschitz), kde bydlím a odkud byl matriční zápis... Nikdo se mně nesmál, hlavu mně neutrhli, a sice to bylo pro mě trapné, ale od té doby si název naší obce nespletu...

Kde vidím snahu, ráda pomůžu, kde naopak vidím snahu jen po získání výhod bez vlastního přičinění, tam upozorňuji na pravidla.

Snažme se všichni, aby fórum mělo nějakou úroveň, aby nenahrazovalo nástěnku actapublica (.... přečíst třetí zápis na levé straně) a abychom se navzájem i vzdělávali.
Zora
Uživatelský avatar
Zora
 
Příspěvky: 17975
Registrován: čtv kvě 31, 2012 15:01
Bydliště: Ivančice
Oblast pátrání: Ivančice a okolí, Brno-Zábrdovice, jižně od Brna, Tišnovsko, Vysočina-Žďár, Křižanov, Velkobítešsko, Náměšťsko, z části Třebíč, mlynářské rody na řekách Jihlava, Oslava, matriky Rakousko z části

Re: Anketa - jak zde zapisovat texty

Příspěvekod HeruGil » sob úno 09, 2019 13:27

Ještě bych výrazně doporučil používat odkaz přímo na originální text namísto obrázkových výřezů vždy, když je originál obecně dosažitelný.
Adresu vkládejte kopírováním z adresního řádku, nikoliv opisováním.
HeruGil
 
Příspěvky: 104
Registrován: čtv kvě 03, 2018 20:35
Oblast pátrání: Vyškovsko: zejména Podomí, Rychtářov

Re: Anketa - jak zde zapisovat texty

Příspěvekod capjar » úte srp 27, 2019 18:16

Souhlasím s moudrým a demokratickým názorem pana moderátora zedira, názorem karly 55 a jim podobných.
capjar
 
Příspěvky: 90
Registrován: čtv dub 09, 2015 22:06
Oblast pátrání: okres Náchod

Předchozí

Zpět na VYŘEŠENO

Kdo je online

Uživatelé procházející toto fórum: Žádní registrovaní uživatelé a 1 návštěvník