pozn.:
Moravské Bránice byly vždy Moravské !!! patřily trvale pod farnost Dolní Kounice.
Nové, Německé, České patří k dnes "Novým Bránicím", vedlejší obci. Zde se farnosti v minulosti měnily (stejně např. jako Trboušany).
viewtopic.php?f=4&t=14569&p=68420&hilit=%C4%8Desk%C3%A9+br%C3%A1nice#p68420Zde se jednoznačně jedná o obec Nové Bránice (ty)
16. ledna,
Sp(onsus): Michael Sladek ženich
Sponsa: Helena post pie defunctum Thomam Zaufali filia
tedy: nevěsta: Helena, dcera po řádně zesnulém Thomasi Zaufalí(m) - dcera zesnulého Tomáše Zoufalého
Tvar Thomam je skloňování tvaru (jména) Thomas - mění se koncovka slova.
Pro Vaši potřebu přehled zde jednotl. deklinací zde:
http://latinsky.cz/latinske-sklonovaniPříjmení Je Zoufalý, psáno Zaufali
Joachim Zaufali et Mathias Brao?, Brei? Branitz.
jako svědci jsou zapsáni:
Joachim Zaufali (dnes bychom zapsali Jáchym Zoufalý)
Mathias Brao? (Matyáš nebo Matěj)
Nové Bránice
Název obce Boem. Branitz( dnes Nové Bránice) bych vztahovala pouze ke svědkům, bez záruky, v zápise není jasně uvedeno, ke komu se obec vztahuje. Je třeba se podívat na okolní zápisy, co (jak) je zapisáno, pokud byli účastníci z různých obcí.
Pozn. Jsou to ty Moravské (České, Německé, Nové) Bránice. (uvádíte nesprávně Ta Moravská Bránice), jde o tvar "množného" čísla.
PS:
Pokud chcete mít naprosto vše řádně, zkuste se podívat na latinský slovník a na základní slova z tohto zápisu, pomůže Vám to i pro budoucnost.
filia, filius, sponsa, sponsus, defunctum, pie,
a také testes - jak je uvedeno u okolních zápisů
http://slovnik.cz/Pokud mohu doporučit, podívejte se zde na starší příspěvky, jak jsou latinské zápisy členěny, jaký mají slovosled, která slova se opakují a co znamenají. V starších matrikách s latinskými zápisy se jednalo o jednoduché stručné zápisy, které sdělovaly jen to podstatné. Zora