Svatba 1826 Šternov (Újezd u Brna) němčina (kurent)VYŘEŠENO

Archiv vyřešených příspěvků. Prosíme již neoživovat.

Svatba 1826 Šternov (Újezd u Brna) němčina (kurent)VYŘEŠENO

Příspěvekod Skarda » sob bře 01, 2014 19:49

Opět jsem se, po delší době, vložil do pátrání a hned zprvu jsem narazil, nelze mi přečíst text a především jména osob, která jsou pro mě v dalším pátrání velmi důležitá. Zde přikládám text, kterému jsem porozuměl:
I. sloupec: Am 23 May
Fr. Dohnal
Coop.
II. sloupec: 34/12 Sternhof
III. sloupec: Joseph Czerny famit(l).(nejspíše zkrácenina od familiant): im Sternhof und Sohn des Franz Czerny ..... familiant ... ... Mutter Theresia geb.: Liko(a)/Biko(a)/Lilo(a)/Bilo(a) (<--- jméno mi nejde mi to přečíst, respektive nejsem si jist, jestli čtu dobře a myslím si, že nejspíš ne)
IV. sloupec: I
V. sloupec: ,,
VI. sloupec: 22
VII. sloupec: I
VIII. sloupec: ,,
IX. sloupec: Petronilla Tochter des Mathias Zeman fam.: im Sternhof ... ... Katharina Loswicky/Losnicky (<--- opět mi to nejde přečíst)
X. sloupec: I
XI. sloupec: ,,
XII. sloupec: 24
XIII. sloupec: I
XIV. sloupec: ,,
XV. sloupec: Joseph ......... Jakub Kozak
XVI. sloupec: Famit: Sternhof 5/4 lahnner Augezd

To je vše, co dokáži přečíst, jinak je pod sloupci ještě napsáno nejspíš něco o (ne)plnoletosti ženicha a nejspíš schválení otce a pak ještě jeden text odkazující na další matriku.

Text se nachází vlevo dole v této matrice: http://actapublica.eu/matriky/brno/proh ... ?strana=85
Předem moc děkuji za jakoukoliv pomoc. :)
Naposledy upravil Skarda dne sob bře 01, 2014 21:45, celkově upraveno 1
Skarda
 
Příspěvky: 26
Registrován: ned bře 17, 2013 13:08
Bydliště: Znojmo, Jihomoravský kraj

Re: Svatba 1826 Šternov (Újezd u Brna) němčina (kurent)

Příspěvekod ozana » sob bře 01, 2014 20:18

čtu tam

I. sloupec: Am 23 May
Fr. Dohnal
Coop.
II. sloupec: 34/12 Sternhof
III. sloupec: Joseph Czerny famil.[iant] im Sternhof und Sohn des Franz Czerny ebem? fam. alda und der Mutter Theresia geb. Bidlo
IV. sloupec: I
V. sloupec: ,,
VI. sloupec: 22
VII. sloupec: I
VIII. sloupec: ,,
IX. sloupec: Petronilla Tochter des Mathias Zeman fam. im Sternhof und der Katharina Lohnicky
X. sloupec: I
XI. sloupec: ,,
XII. sloupec: 24
XIII. sloupec: I
XIV. sloupec: ,,
XV. sloupec: Joseph Dobrowolny? Jakub Kozak
XVI. sloupec: Famil. in Sternhof 5/4ther in Augezd

dvojtečka je jako dnešní tečka (znak pro zkratku)
Ožana neznamená ženu, přestože to kdysi velmi dávno bylo ženské křestní jméno
Uživatelský avatar
ozana
 
Příspěvky: 5787
Registrován: úte kvě 12, 2009 6:01
Bydliště: Petřvald
Oblast pátrání: Slezsko, Petřvald okr.Karviná, Šenov

Re: Svatba 1826 Šternov (Újezd u Brna) němčina (kurent)VYŘEŠ

Příspěvekod Skarda » sob bře 01, 2014 21:46

Moc Vám děkuji za pomoc. :)
Skarda
 
Příspěvky: 26
Registrován: ned bře 17, 2013 13:08
Bydliště: Znojmo, Jihomoravský kraj

Re: Svatba 1826 Šternov (Újezd u Brna) němčina (kurent)VYŘEŠ

Příspěvekod ozana » sob bře 01, 2014 22:10

otec souhlasí se sňatkem svého neplnoletého syna
Ožana neznamená ženu, přestože to kdysi velmi dávno bylo ženské křestní jméno
Uživatelský avatar
ozana
 
Příspěvky: 5787
Registrován: úte kvě 12, 2009 6:01
Bydliště: Petřvald
Oblast pátrání: Slezsko, Petřvald okr.Karviná, Šenov


Zpět na VYŘEŠENO

Kdo je online

Uživatelé procházející toto fórum: Google [Bot] a 6 návštevníků