sňatek Jiří Kania a Eva (1738) - Vyřešeno

Archiv vyřešených příspěvků. Prosíme již neoživovat.

sňatek Jiří Kania a Eva (1738) - Vyřešeno

Příspěvekod ozana » stř led 05, 2011 20:13

prosím o přečtení a přeložení podtrženého latinského slova

O • 1719 - 1783 • 3116 • SO VIII 6 • Šenov, Bartovice, Petřvald, Řepiště, Václavovice

9.11.1738 copulatus canonice asuprafato? hon. adol. Georgius Kannia cum hon. puella Eva Ryskowa ambo Cath et ambo ex Peterswald, Testes Jacobus Kunieczny et Josephus Larisch
Kód: Vybrat vše
http://matriky.archives.cz/matriky_lite/pages/zoomify.jsp?page=33&entityRef=(^n)(((localArchiv,^n,)(unidata))(3350))


Děkuji
Naposledy upravil ozana dne čtv led 06, 2011 8:26, celkově upraveno 1
Ožana neznamená ženu, přestože to kdysi velmi dávno bylo ženské křestní jméno
Uživatelský avatar
ozana
 
Příspěvky: 5787
Registrován: úte kvě 12, 2009 6:01
Bydliště: Petřvald
Oblast pátrání: Slezsko, Petřvald okr.Karviná, Šenov

Příspěvekod Věra Mátlová » čtv led 06, 2011 0:25

copulatus canonice à supra fato = sezdán podle zákona od výše řečeného (tj. od kněze který oddával předchozí pár
kozulena
Uživatelský avatar
Věra Mátlová
 
Příspěvky: 1914
Registrován: úte kvě 12, 2009 8:04
Bydliště: Říčany


Zpět na VYŘEŠENO

Kdo je online

Uživatelé procházející toto fórum: Žádní registrovaní uživatelé a 16 návštevníků