Franz Slávik Schuhmachergehilfr
in Brünn, des leb.[enden] kath. Josefs Slávik
Familianten in Pičín in Böhmen, und
der leb. kath. Barbara geb. Jareš
ehelicher Sohn
F.S , pomocník obuvníka v Brně
(ovšem v této době se rozlišuje mezi mistrem a tovaryšem, tovaryš je mnohdy psát také jako pomocník.)
Manželský syn žijícího Josefa Slávíka, katolíka, familianta v P. v Čechách a žijící Barbory, katoličky, rozené Jaroš
Eleonora Cybulka dienst-
magd in Rozdrojowitz, die unehe-
liche leb. u. kath. Barbara Cybul-
ka
Inwohnerin ebenda Tochter des
Gallus Cybulka Häuslers ebenda
u der + Thekla geb. Sapera
Eleonora Cibulková, služebná v Rozdrojovicích, katolička, nemanželská dcera žijící katoličky Barbory Cibulkové, podruhyně zde, dcery Havla Cibulky, domkaře zde a zemřelé Tekly, roz. Sapera.
(Eleanora byla dcerou Barbory. Barbora byla dcerou Havla Cibulky. )
Namensfertiger - vyhotovitel jmen (podpisu) Zapsal ty osoby, a dohlédl na jejich křížky, které neuměly psát.
Důrazné upozornění.
Nejprve přepisujte vše, co přečtete, nepřekládejte. Jen tak se postupně naučíte číst.
Všechny poznámky o tom, co si myslíte, nebo co víte z dřívějších zápisů, vkládejte odděleně, abychom mohli do Vašeho textu doplnit, případně opravit.
Tam, kde vnímáme vlastní snahu, velmi rádi pomůžeme, ale také to platí naopak - tam kde nevidíme snahu, je možné, že budete na odpověď čekat....
tabulka:
http://genealogie.nka.cz/?page_id=177 převod kurentu a latinky
Z