VYŘEŠENO-Matrika-svatba-1918 němčina Fara Frýdek
Dobrý den,
prosím o pomoc pro přečtení záznamu o svatbě ze dne 11.11.1918 – první shora vpravo.
Jde také o přečtení názvů povolání v textu. Budete také znát význam pojmu Platzmeister, jestliže je to přepsáno správně?
https://digi2.archives.cz/da/permalink? ... 983221c913
1918
November
11.
Janeta Johann,
…………………..,
Maurer, Sohn des
Ignaz J; fabriksar=
beiter in Morawka
u. d. Marie geb. Wolf
geb. In Friedek
Glombitza Anna,
Tochter des Paul G;
häusler in Wawrowitz
… Troppau u. d.
Petronilla geb. Jäckel
geb. In Troppau, Kolonie
Karlsau
Beistände
Liška Karl,
Uhrmacher in Friedek
Paul … (Parg?),
……….. (Platzmeister?) in
Friedek
Děkuji
prosím o pomoc pro přečtení záznamu o svatbě ze dne 11.11.1918 – první shora vpravo.
Jde také o přečtení názvů povolání v textu. Budete také znát význam pojmu Platzmeister, jestliže je to přepsáno správně?
https://digi2.archives.cz/da/permalink? ... 983221c913
1918
November
11.
Janeta Johann,
…………………..,
Maurer, Sohn des
Ignaz J; fabriksar=
beiter in Morawka
u. d. Marie geb. Wolf
geb. In Friedek
Glombitza Anna,
Tochter des Paul G;
häusler in Wawrowitz
… Troppau u. d.
Petronilla geb. Jäckel
geb. In Troppau, Kolonie
Karlsau
Beistände
Liška Karl,
Uhrmacher in Friedek
Paul … (Parg?),
……….. (Platzmeister?) in
Friedek
Děkuji