Méně "obvyklá" spojení jména a příjmení

Pokec o genealogii jen tak - prostě volně.

Méně "obvyklá" spojení jména a příjmení

Příspěvekod Zora » čtv dub 11, 2013 22:08

http://actapublica.eu/matriky/brno/proh ... ?strana=40
v indexu jde o osobu narozenou v roce 1726 s odakzem na str. str. 726

http://actapublica.eu/matriky/brno/proh ... ?strana=23
v indexu jde o osobu narozenou v roce 1664 s odkazem na str. str. 86

Zora
PS Vypsat jména a příjmení těchto žen opravdu nemůžu.....
Uživatelský avatar
Zora
 
Příspěvky: 28991
Registrován: čtv kvě 31, 2012 14:01
Bydliště: Ivančice
Oblast pátrání: Ivančice a okolí, Brno-Zábrdovice, jižně od Brna, Tišnovsko, Vysočina-Žďár, Křižanov, Velkobítešsko, Náměšťsko, z části Třebíč, mlynářské rody na řekách Jihlava, Oslava, matriky Rakousko z části

Re: Méně "obvyklá" spojení jména a příjmení

Příspěvekod KackaCT » pát dub 12, 2013 5:22

Zajímavé :)

Význam těchto příjmení v dané době asi neevokoval totéž, co dnes.
KackaCT
 
Příspěvky: 49
Registrován: pon led 28, 2013 20:45
Bydliště: Česká Třebová
Oblast pátrání: Bohuňovice okr. Svitavy, Dolní Újezd u Litomyšle, Svinná u České Třebové, Dobruška, Díly (Nový Postřekov), Postřekov.

Re: Méně "obvyklá" spojení jména a příjmení

Příspěvekod Brasl » pát dub 12, 2013 16:19

Napsat to jde (co by měli říkat mzdové účetní). Ostatně v případě Píč/Píčová, nejde o zase tak neobvyklé příjmení. je jich 164 v ČR. Je dobře zapamatovatelné. :-) Jedná se také o spisovné slovo (ÚJČ se mu nevyhýbá, proč bychom měli my). http://prirucka.ujc.cas.cz/?slovo=p%C3% ... dej=Hledej
Neobvyklé je jenom to přechýlení do ženského tvaru, dnes je to -ová. http://www.kdejsme.cz/prijmeni/P%C3%AD% ... 1/hustota/
A opravdu je otázka od čeho vzniklo :
Píčiti se, il, ení = zpěčovati se, zpírati se, obraceti, sich weigern. Jg. — co. P. břicho (vystrkovati, vorstrecken).
Píča, pták. Vz Uhelníček (sýkora). Píčiti. Nepičte se o mé řeči s latinníky(nehádejte se).
Píč, e, píča (dle Káča), f., pokrm z bram- borů a mouky upravený. Na Kr. Hradecku. Hrš.— P., zadnice, der Hintere.
Vokabulář :
Pičec/Piček (?) / = může jít o jedno či druhé staročeské osobní jméno
(?) = značí nejisté znění


S tím druhým je to horší, to je obecná čeština. Kunda, Kundová = 11 v ČR.
http://www.kdejsme.cz/prijmeni/Kunda%20 ... 1/hustota/

Kunda, y, f., v obec. mluvě ženský rodicí úd. — K., rozhuda, toleranc. V Netolicku.
Rozhuda = tlustá ženská. Sedla si jako r (široce). U Rokyc. Fč. — R., y, m = mluvka, žvanil; člověk, kterému nic není vhod. Jdi s tím r-dou! U Kr. Hrad.
Toleranc, e, m., z lat. = jídlo, tvaroh s máslem smíchaný, rozhuda.
Má svůj ekvivalent Kunt, v něm je četnější :
http://kramerius.nkp.cz/kramerius/MShow ... id=2753428
http://www.kdejsme.cz/prijmeni/Kunt%20K ... 1/hustota/
(nepatří tam i Kunc ???; Těch je 4590)

Tak to také nemusí být to co si dnes myslíme. :-)
Příjmení Mrdal jsme už tady na nějakém vlákně probírali.
Brasl
 
Příspěvky: 1285
Registrován: stř dub 06, 2011 8:20

Re: Méně "obvyklá" spojení jména a příjmení

Příspěvekod duros » pát dub 12, 2013 16:31

Inak neviem, ci ste si vsimli, ale pokial ide o to prve priezvisko, je tam aj muz, ale ten ma priezvisko zapisane ako Pitcha (Martin - 462).
Uživatelský avatar
duros
 
Příspěvky: 853
Registrován: pát zář 04, 2009 22:06

Re: Méně "obvyklá" spojení jména a příjmení

Příspěvekod Kašpar » pát dub 12, 2013 17:40

Rozhuda je rovněž tvaroh smíchaný s něčím v pomazánku,třeba je tam vmíchaná pažitka.
Uživatelský avatar
Kašpar
 
Příspěvky: 6141
Registrován: sob bře 09, 2013 15:32

Re: Méně "obvyklá" spojení jména a příjmení

Příspěvekod Zora » pát dub 12, 2013 18:20

Ano, vím to, tohle je prostě přepis matriky do "češtiny". Občas jména popleli, občas naprosto nevhodně přeložili...ale pro nás slepounky aspoň nějaké vodítko....
Oba odkazy berte, prosím, pouze jako úsměvné...
Ono přijmení Marie, kromě možných českých výrazů , psáno německy - má význam - mokrý, zcela promočený...
Zora
Uživatelský avatar
Zora
 
Příspěvky: 28991
Registrován: čtv kvě 31, 2012 14:01
Bydliště: Ivančice
Oblast pátrání: Ivančice a okolí, Brno-Zábrdovice, jižně od Brna, Tišnovsko, Vysočina-Žďár, Křižanov, Velkobítešsko, Náměšťsko, z části Třebíč, mlynářské rody na řekách Jihlava, Oslava, matriky Rakousko z části

Re: Méně "obvyklá" spojení jména a příjmení

Příspěvekod Radix » pát dub 12, 2013 19:15

Někde jsem četl, že příjmení Píč pochází z německého Pietsch, což je modifikace jména Petr.
Radix
 
Příspěvky: 3179
Registrován: úte led 08, 2013 18:54

Re: Méně "obvyklá" spojení jména a příjmení

Příspěvekod vladan » ned dub 13, 2014 1:49

Mám v rodokmenu Píčovi, jejichž jméno je v roce 1817 uvedeno v německém přepisu jako Pitssa (pokud to správně čtu).
vladan
 
Příspěvky: 3
Registrován: ned dub 13, 2014 1:11

Re: Méně "obvyklá" spojení jména a příjmení

Příspěvekod ozana » ned dub 13, 2014 7:33

v některém z posledních magazínů MF Dnes Víkend bylo o původu nadávky p*čo napsáno něco v smyslu pokřikování francouzských vojáků na mladé holky "malá kočičko" - petite chatte (výslovnost ptičat)
Ožana neznamená ženu, přestože to kdysi velmi dávno bylo ženské křestní jméno
Uživatelský avatar
ozana
 
Příspěvky: 5763
Registrován: úte kvě 12, 2009 6:01
Bydliště: Petřvald
Oblast pátrání: Slezsko, Petřvald okr.Karviná, Šenov

Re: Méně "obvyklá" spojení jména a příjmení

Příspěvekod Zora » ned dub 13, 2014 8:07

pitschenass - promočený
Karel Kumprecht Velký slovník Unikum německo-český
XI. opr. vydání 1943 Orbis Praha
Uživatelský avatar
Zora
 
Příspěvky: 28991
Registrován: čtv kvě 31, 2012 14:01
Bydliště: Ivančice
Oblast pátrání: Ivančice a okolí, Brno-Zábrdovice, jižně od Brna, Tišnovsko, Vysočina-Žďár, Křižanov, Velkobítešsko, Náměšťsko, z části Třebíč, mlynářské rody na řekách Jihlava, Oslava, matriky Rakousko z části

Re: Méně "obvyklá" spojení jména a příjmení

Příspěvekod luko » ned dub 13, 2014 12:38

Příjmení Pitsa-Pica na Ivančicku existuje.V tom indexu je opravdu špatný přepis. :D
Ty LuKo
˙˙˙ɐɯɐɥou nɹnɥzʌ ouɥɔǝsʌ ǝɾ ǝz 'ǝpɾıɹd ıɯ noqop ıupǝlsod
Uživatelský avatar
luko
 
Příspěvky: 545
Registrován: pon dub 29, 2013 11:43
Oblast pátrání: Oslavany,Ivančice,Rosice,Křižanov,Vysoké Popovice,Čučice,Mohelno,Troubsko,Dolní Kounice,Neslovice,Budišov,Tasov,Velké Meziříčí,Netín
Bystřice n. Pernštejnem, Boskovice, Olešnice, Štěpánov n. Svratkou, Kunštát, Sulkovec, Prosetín, Doubravník, Nedvědice, Sebranice, Strážek, Zábrdovice, Svratka, Dolní Loučky, Lysice, Kuřim

Re: Méně "obvyklá" spojení jména a příjmení

Příspěvekod Phaare » úte dub 15, 2014 22:15

A já mám ve vývodu zase mlynáře Samuela Kundu z Černovic :D
Hledat předky není ztráta času. Hledat předky je hledání ztraceného času.
Uživatelský avatar
Phaare
 
Příspěvky: 216
Registrován: úte říj 12, 2010 20:30
Bydliště: Nový Bydžov
Oblast pátrání: https://www.google.com/maps/d/edit?mid= ... cCQRkNTuAc

Re: Méně "obvyklá" spojení jména a příjmení

Příspěvekod Slim » stř dub 16, 2014 20:12

A to prosím, jak si vzpomínám, když jsem tady někomu četl, tak v Pičíně v matrikách zapisoval farář Kunda, asi nějaký příbuzný :)
Slim
 
Příspěvky: 2566
Registrován: čtv úno 14, 2013 14:01
Bydliště: Ostrava - Hrabová
Oblast pátrání: Kunčice nad Ostravicí (Velké Kunčice, Ostrava-Kunčice)
Hrabová (Velká Hrabová, Ostrava-Hrabová)

Re: Méně "obvyklá" spojení jména a příjmení

Příspěvekod Vladan89 » sob dub 19, 2014 19:19

Nedavno jsem zde psala, ze mam v rodokmenu Terezii Uchcanou z Picina a jestli ji krtil farar Kunda tak to nema chybu:)
Vladan89
 
Příspěvky: 121
Registrován: ned dub 06, 2014 5:53

Re: Méně "obvyklá" spojení jména a příjmení

Příspěvekod zlovlk » úte srp 12, 2014 0:43

http://actapublica.eu/matriky/brno/proh ... ?strana=91
Druhý zápis vpravo. Šálí mě zrak, nebo zní jméno otce opravdu "Mikuláš Hovínko"?
zlovlk
 
Příspěvky: 46
Registrován: stř črc 10, 2013 10:32

Další

Zpět na Povídání volně na genealogické téma

Kdo je online

Uživatelé procházející toto fórum: Žádní registrovaní uživatelé a 6 návštevníků