od zburget » stř říj 21, 2020 19:23
Šlo mi o nějaký další srovnávací tex, protože R v Rada a K na začátku toho jména jsou si až podezřele podobné.
Jedna obecná drobností - koncovka přípomínající -y nebo -g je v latině všeobecně používaná zkratka pro -us
To jméno otce teda fakt neodhadnu. Doufal jsem, že mi pomůže větší vzorek rukopisu, ale ne. ten konec se nikde jinde v čitelnějším slvoě nevyskytuje, abych to z topho odvodil. Podobná čmáranice je na levé stránce úplně dole Georgii Reiche??? Kincl by to sice opravdu být mohl, Stejně jako Kinel, ale ten konec mi tam zavazí. Zvažoval jsem i Kincki, ale k je psáno zcela jinak. Kineli zní moc italsky, Kincli je divné. -s si myslím, že to není, to je psáno taky diametrálně jinak. Nezbyde, než zkusit hledat hledat v tom Zaloňově, co se tam vyskytuje za příjmení.
30. Septem. copulatus Joes (ale nad e je vlnovka = je to zkratka, takže je potřeba to číst jako Joannes) Rada viduus ex Libithal cum Maria filia defuncti Kinel ex Dub. (koncové jako -l je zřejmě jen označení, že se jedná o zkratku) in Salney prstio /praesentio/ Jois /Joannis/ Patzak Martini Richter (Richter to není, ale nevyluštím to. Ri?k?er? Je to jakési zmaštěné) in Salney.
Zbyněk Burget