oddání Albrechtice němčina 1899 VYŘEŠENO

Archiv vyřešených příspěvků. Prosíme již neoživovat.

oddání Albrechtice němčina 1899 VYŘEŠENO

Příspěvekod Klara0211 » pon lis 05, 2018 21:46

Dobrý den, prosím o pomoc s překladem zápisu oddání Ignáce Pecháčka a Terezie Matějkové rok 1899. Velice děkuji a omlouvám se za výřez snímku, je to Zámrsk.
Přílohy
Výstřižek.JPG
Naposledy upravil Klara0211 dne pon lis 12, 2018 11:39, celkově upraveno 1
Klara0211
 
Příspěvky: 92
Registrován: pon lis 05, 2018 21:40
Bydliště: Lednice okr. Břeclav

Re: oddání Albrechtice němčina 1899

Příspěvekod zburget » pon lis 05, 2018 21:55

Zdravím,
vítám na fóru :!:

snímek ze Zámrsku prosím vložte celý, např. pomocí úložiště 2i.cz - sem pak dejte URL obrázku.

Rádi vám se čtením pomůžeme, je ale potřeba dodržet bod 2c) pravidel sekce - tedy napsat vše, co sama přečtete.
Doporučuju sem napsat přesný přepis toho, co je v originálním textu. My pak do toho doplníme co chybí, případně opravíme, co bude špatně. Podle potřeby následně pomůžeme s překladem.

Jestli s tímhle písmem (kurent) nemáte zkušenosti, koukněte po internetu na nějakou srovnávací tabulku (je jich tam hromada) a zkuste luštit. Kdybyste si s tím i tak nevěděla rady, můžeme nějak nakopnout a pomoct.
Zbyněk Burget
zburget
 
Příspěvky: 12579
Registrován: pon dub 30, 2018 17:15
Bydliště: Nezamyslice [okr. Prostějov]
Oblast pátrání: Konicko, Protivanovsko (okres Prostějov)
Boskovicko

Re: oddání Albrechtice němčina 1899

Příspěvekod makke » pon lis 05, 2018 22:01

vidím, že si toho všimli i ostatní moderátoři, přesto vkládám v původním znění :-)


Dobrý den,

vidím, že jste tu nově registrovaná, usuzuji tedy, že neznáte ještě zcela místních poměrů, pro příště prosím zkuste vynaložit nějakou vlastní snahu, napište prostě, co se vám podaří přečíst, i když toho třeba nebude mnoho, za prvé jen praxí se z člověka stává mistr a za druhé, když ostatní uvidí vaši snahu ocení ji tím, že Vám rádi pomohou.

Dnes dělám výjimku a píšu celý text:

Ignaz Pecháček, katholisch. Webergehilfe in Obersdorf Nr. 117 ehelicher Sohn des Ignaz Pecháček, häuslers in Obersdorf Nr. 117 und dessen Ehegattin Veronika geborene Franz Skalicky häuslers in Oberhermanitz Nr. 106 K.K. Amtsbezirk Lanskron geb. 17.11.1870, cop. 31.1.1899
Theresia, katholisch, ehelich Tochter des Wenzl Matějka Häuslers in Herbotitz Nr. 13 und dessen Ehegattin Anna geboren Josef Zink Häuslers in Oberhermanitz K.K. Amtsbezirk Lanskron geb.26.1.1869

PS: Tím místopisem si nejsem jista 100 %

S pozdravem

Markéta Burešová
makke
 
Příspěvky: 517
Registrován: sob pro 11, 2010 0:58
Bydliště: Březka
Oblast pátrání: Březka, Březí (ZR), Březské,Hluboké (TR), Kamenná, Košíkov, Krokočín
obecně panství Náměšť nad Oslavou

Re: oddání Albrechtice němčina 1899

Příspěvekod Klara0211 » pon lis 05, 2018 22:23

Dobrý den, omlouvám se, zatím jsem se pohybovala pouze na actapublica, kde to funguje trošku jinak, takže:

ženich: Ignác Pecháček ??? tkadlec??? v Albrechticích 117, manželský syn Ignáce Pecháčka familianta??? v Albrechticích 117 a jeho manželky .................... dcery Františka Skalického ............. v Albrechticích 106 politický okres Lanškroun (nar. 17.11.1870)

nevěsta: terezie ............... manželská dcera Václava Matějky ......... z Herbortic 13 a jeho manželky Anny .................. politický okres Lanškroun (nar. 26.1.1869)

Poprosím tedy o doplnění nebo případnou opravu... a ještě jednou omluva :-)

https://2i.cz/i/JKcMD
Klara0211
 
Příspěvky: 92
Registrován: pon lis 05, 2018 21:40
Bydliště: Lednice okr. Břeclav

Re: oddání Albrechtice němčina 1899

Příspěvekod Klara0211 » pon lis 05, 2018 22:24

aaha... koukám že moje odpověď přišla pozdě, velice děkuji za překlad :-)
Klara0211
 
Příspěvky: 92
Registrován: pon lis 05, 2018 21:40
Bydliště: Lednice okr. Břeclav

Re: oddání Albrechtice němčina 1899

Příspěvekod zburget » úte lis 06, 2018 8:15

Ještě jedna rada - pokud možno sem do dotazu dávejte přesný přepis originálního textu. Tedy v originálním jazyce - němčina, latina, případně u češtiny tak, jak je zapsaná. Jednak se to snadněj doplňuje (rozdílný slovosled jazyků) a druhák si pak můžete snadno srovnat písmenka a slova, která se vám nepodařilo přečíst. A tím se i snadněj tyhle texty naučíte číst.

Pokud budete svůj dotaz považovat za vyřešený, doplňte do jeho předmětu slovo VYŘEŠENO, viz pravidla a návody v oznámení.

Přeju hodně úspěchů v pátrání po předcích.
Zbyněk Burget
zburget
 
Příspěvky: 12579
Registrován: pon dub 30, 2018 17:15
Bydliště: Nezamyslice [okr. Prostějov]
Oblast pátrání: Konicko, Protivanovsko (okres Prostějov)
Boskovicko


Zpět na VYŘEŠENO

Kdo je online

Uživatelé procházející toto fórum: Žádní registrovaní uživatelé a 26 návštevníků