Stránka 1 z 1

narození 26.2.1844, Rosice, němčina - VYŘEŠENO, DĚKUJI

PříspěvekNapsal: ned črc 14, 2013 23:29
od jirkabart
Mohu poprosit o rozluštění informací uvedených u rodičů Josefa Patočky?

http://actapublica.eu/matriky/brno/prohlizec/4332/?strana=33

Děkuji moc

Re: narození 26.2.1844, Rosice, němčina

PříspěvekNapsal: pon črc 15, 2013 6:27
od luko
otec:Jakub Patočka,bednář na pile v Božím Požehnání (Zastávka) z Rosic
matka:Františka roz. Josef Joura , domkař v Rosicích

Re: narození 26.2.1844, Rosice, němčina

PříspěvekNapsal: pon črc 15, 2013 8:10
od Tylda
Hezký den, jen doplním:
Jakob Patočka Kutscher (kočí, vozka) in der Segen Gottes Grube (jáma, dolina, důl, prohlubeň) zu Rossitz.
Franziska, geb. Joseph Jura, Hausler in Rossitz (tady má asi být wohlbekannt – dobře známá – asi je to proto, že je svobodná maminka).
Za kmotry jsou Patočkovi – možná příbuzní otce, který se z nějakého důvodu nemohl s Františkou včas oženit. Rodiče mají sňatek 2. února 1846. Josef je zde v matrice zapsán jako nemanželský a dodatečně je sňatkem rodičů legitimován.

Zdraví Tylda

Re: narození 26.2.1844, Rosice, němčina

PříspěvekNapsal: pon črc 15, 2013 8:24
od Zora
Tyldo, jen na vysvětlení,od nás, místních usedlíků :-)))
Segen Gottes, (Segen - požehnání)
to je opravdu staré označení obce Zastávka (u Rosic), jak psal Luka. V
šechny obce uvedené v matričním zápise jsou těsně u sebe.
Pěkný den. Zora

http://www.rosicko-oslavansko.cz/12-exp ... -zastavka/

Re: narození 26.2.1844, Rosice, němčina

PříspěvekNapsal: pon črc 15, 2013 8:37
od Tylda
Přeji hezký den Zorko!

Ano, ano - já to tam neznám, ale to jsem nepřekládala! Našla jsem si to zde: http://actapublica.eu/puvodci/lokality/493/

Jen je tam to slovo "Grube" - to mám ve slovníku jako jáma, dolina, důl, prohlubeň. Tak nevím zda tam nebyl důl! Či -li Jakub Patočka byl kočí v dole, v té Zastávce, nebo Zastávka je v Dolině?

Jinak děkuji za zajímavý odkaz. Člověk se stále učí :)

Zdraví Tylda

Re: narození 26.2.1844, Rosice, němčina

PříspěvekNapsal: pon črc 15, 2013 8:44
od Tylda
Teď jsem si pročetla ten odkaz a závěr je:
Jakub Patočka byl kočí v dole - v hornické obci Boží Požehnání - Zastávce ,)
Tylda

Re: narození 26.2.1844, Rosice, němčina

PříspěvekNapsal: pon črc 15, 2013 8:49
od Zora
http://www.zastavka.cz/historie-obce/st ... tavka.html

Nová samostatná obec dostala jméno Boží Požehnání (něm. Segen Gottes), které pochází z názvu uhelného pole "Segen Gottes Grube". Od roku 1920 nese jméno Zastávka.

řekla bych, že Jakub byl kočí v dolech v obci Zastávka, který přesně to byl důl, snad ani v matrice uvedeno není :-)))

Zora

Re: narození 26.2.1844, Rosice, němčina

PříspěvekNapsal: pon črc 15, 2013 10:11
od luko
Omlouvám se za svoje nepřesnosti.To povolání a Juru jsem špatně přečetl a ta pila(Säge) se mě tam vloudila z názvu obce. :roll:
Četl a psal jsem to ve spěchu.

Re: narození 26.2.1844, Rosice, němčina

PříspěvekNapsal: pon črc 15, 2013 10:14
od Tylda
Děkuji za vysvětlení, tak to jsem to místo popletla!
Neznám to tam a v názvu na ACTAPUBLICA je jen:
Segen Gottes, Boží Požehnání.

Zdraví Tylda

Re: narození 26.2.1844, Rosice, němčina

PříspěvekNapsal: pon črc 15, 2013 10:16
od Tylda
Já jsem zase popletla místo, je prima, že se tu navzájem doplňujeme :)
Tylda

Re: narození 26.2.1844, Rosice, němčina

PříspěvekNapsal: pon črc 15, 2013 11:01
od jirkabart
Moc Vám všem děkuji.

Re: narození 26.2.1844, Rosice, němčina - VYŘEŠENO, DĚKUJI

PříspěvekNapsal: pon črc 15, 2013 12:04
od Zora
NIkdo nic nepopletl, já zase nečtu :-))), nebýt Vás dvou, tak výsledek nebyl :-)))