Prosím o překlad umrtí 1797 Mutějovice Hotovo děkuji.

Napsal:
čtv kvě 09, 2013 7:40
od Akimmka
http://actapublica.eu/matriky/praha/pro ... ?strana=12 prosím o překlad číslo domu 49 myslím že je tam napsáno Joseph Haubt?Haupt ?Hauptová?Mutějovice věk 45 let to je vše co přečtu prosím o překlad. a druhý překlad
http://actapublica.eu/matriky/praha/pro ... ?strana=43 číslo domu 49. myslím Katheřina a to je všechno dál už nevím .

prosím i o druhý překlad moc děkuji za odpověd.
Re: Prosím o překlad umrtí 1797 Mutějovice

Napsal:
čtv kvě 09, 2013 8:19
od Pinajs
u č. 49 bez jakékoliv záruky přečtu: lungen... takže něco s plícema
Re: Prosím o překlad umrtí 1797 Mutějovice

Napsal:
čtv kvě 09, 2013 8:40
od Kašpar
18.1 1797 pohřben od Matthiase Wawaka kaplana
zemřelý Josef Haubt häusler ?......? mit heiligen Sacramente ( patrně ve smyslu že byl zaopatřen nejsvětější svátostí,tedy že se i vyzpovídal) příčina lungesucht - plicní tuberkulosa
------------
14. zemřela a 16.12 1831 byla pohřbena Katharina eheweib ( manželka ) des Joseph Buschek Taglöhner ( nádeník) příčina stejná jako výše 75 let
zaopatřil a pohřbil Wenceslaus Nedwěd kaplan