Stránka 1 z 1

Narození - Kozov - 1825 - němčina - vyřešeno

PříspěvekNapsal: úte bře 05, 2013 9:03
od jtaborsky
Dobrý den,
chtěl bych poprosit o kontrolu/překlad textu.
Předem děkuji za pomoc.

Ignác? Navrátil 4?.2.1825
otec: Simon Navrátil hospodský odtud
matka: Anna dcera po mlynáři (mrtev) Theodor Siegel z Jeřmaně
N • 1824 - 1841 • 7040 • Mh III 4 • Bouzov, Bezděkov, Blažov, Březina, Doly, Jeřmaň, Kadeřín, Kozov, Ospělov, Podol… (str.111)
http://matriky.archives.cz/matriky_lite ... 9832%29%29

Re: Narození - Kozov - 1825 - němčina

PříspěvekNapsal: úte bře 05, 2013 9:10
od Zora
v česky psaných matrikách se používá zápis ....dcera po zemřelém... význam naprosto stejný, jen drobet "učesanější" ¨. Zora

Re: Narození - Kozov - 1825 - němčina

PříspěvekNapsal: úte bře 05, 2013 9:15
od jtaborsky
děkuji, hlavně mi šlo/jde o toho "Ignáce", je to správně?

Re: Narození - Kozov - 1825 - němčina

PříspěvekNapsal: úte bře 05, 2013 9:19
od Bodie
jtaborsky píše:děkuji, hlavně mi šlo/jde o toho "Ignáce", je to správně?


Ano, je to správně.
Ignatz čili Ignác.