Narození 1854 němčina - vyřešeno

Napsal:
ned úno 10, 2013 20:58
od Kamil Škop
Dobrý večer,
prosím o překlad německého textu...
?Marianne? nar. 24.6.1854; otec - Philipp (tedy Filip) Čabaňa, ??? ; matka - Mathildis, dcera Philippa Tomantz (tedy Filipa Tomance), ??? víc nevyluštím.

originální zdroj:
http://actapublica.eu/matriky/brno/prohlizec/6213/?strana=5Díky za pomoc
Re: Narození 1854 němčina

Napsal:
ned úno 10, 2013 21:24
od gorilino
Marianna
Otec: Philipp Čabaňa, Häusler und Wagnermeister zu Weischowitz (domkař a kolařský mistr z Výšovic)
Matka: Methildis geborene Philipp Tomanetz, Häuslers und Wagnermeisters zu Weischowitz und dessen Ehegattin Anna Tochter des Johann Dostal Hauers? zu Kelčitz (Methildis, dcera Philippa Tomanetze domkaře a kolařského mistra z Výškovic a jeho manželky Anny, dcery Johanna Dostala havíře? z Kelčitz)
Re: Narození 1854 němčina

Napsal:
ned úno 10, 2013 21:50
od Kamil Škop
Děkuji mnohokrát.
Jen drobnost Weischowitz čili po staru Vejšovice jsou dnešní Výšovice, nikoliv Výškovice.
hauers zu Kelčitz, bude spíš bauers... tedy sedláka z Kelčic - to víte, úrodná Haná...

Re: Narození 1854 němčina

Napsal:
ned úno 10, 2013 21:54
od gorilino

Jo pardon .... já mám rodinu z Vyškovce ... a tak se mi tam připletlo to "k". Jo a s tím Bauers máte pravdu ... se mi tam připetl ten ocásek z K pod tím

Díky za opravu