Stránka 1 z 1

Úmrtí 1892 - němčina / latina VYŘEŠENO

PříspěvekNapsal: pát led 25, 2013 19:21
od venusev
Hezký večer,

pomůže mi,prosím, někdo přečíst zápis o úmrtí? Z, I-Z • 1880 - 1893 • 48/28 • Horní Litvínov / 191

http://matriky.soalitomerice.cz/matriky ... 9501%29%29

6. - 9.12. 1892 - čp. 87 - Votruba Waclav ... (tohle nepřečtu) ..., ... in Oberleutensdorf No. 87. Propter mortem violentam imptovisum suplivit: Jos. .. Rejzek / 46 Jahre / Contusio

Vím, že zemřel tragicky. Přejel ho vlak.

Němčina mi moc nejde :-)

Děkuji, Venuše

Re: Úmrtí 1892 - němčina / latina

PříspěvekNapsal: pát led 25, 2013 19:47
od Milan Wölfl
6. Dezember, 6 1/2 Uhr abends
9. Dezember 3 Uhr nachmittags
č. 87
Votruba Wenzel, Maurer und Rampenarbeiter (zedník a pracovník na rampě?) aus d. Plutoschachte, wohnhaft in Oberleutensdorf No.87.
Propter mortem violentam improvisum sepulivit: Jos(ef) Jo(hann) Rejzek, Kaplan. (překlad či opravy nechám na znalejších, raději)
Katholisch, Männlich, 46 Jahre.

Re: Úmrtí 1892 - němčina / latina

PříspěvekNapsal: pát led 25, 2013 19:52
od venusev
Perfektní. Díky :-)

Ta latinská poznámka se patrně týká toho tragického úmrtí.

Re: Úmrtí 1892 - němčina / latina

PříspěvekNapsal: pát led 25, 2013 19:53
od Milan Wölfl
ano, ale přeložím s trochou jistoty jen "podle násilné smrti..." :-(

Re: Úmrtí 1892 - němčina / latina

PříspěvekNapsal: pát led 25, 2013 20:50
od Věra Mátlová
doplním Milana: .... pohřben nezaopatřený
příčina smrti: contusio durch ueberfahrung durch bahngang - zhmoždění způsobené přejetím jedoucím vlakem

(pracoval na dole Pluto, bydlel v Horním Litvínově 87)

Re: Úmrtí 1892 - němčina / latina

PříspěvekNapsal: pát led 25, 2013 21:24
od venusev
Moc děkuji za pomoc. Tak jsem ho našla :-)