VYŘEŠENO O 1675 Rychnov nad Kneznou čeština

Napsal:
sob dub 26, 2025 23:54
od alan hudec
lava strana, zapis 6
Anno Domini 1675 Februari 17
Jirzik Syn po Neb(ožtíkovi) Waczlawowy Ssediwym zenaty Lukawicze s Marzenau Dcerau Jana Stoumaka
https://aron.vychodoceskearchivy.cz/apu ... 9790d2e11c
Re: O 1675 Rychnov nad Kneznou čeština

Napsal:
ned dub 27, 2025 0:08
od Mistr Jan
Girzik Syn po Neb(ožtíkovi) Waczlawowi Ssediwym ze wsy Lukawicze s Marženau Czerau Jana Ssauwara
J.
Re: O 1675 Rychnov nad Kneznou čeština

Napsal:
ned dub 27, 2025 0:33
od alan hudec
To meno Ssauwar sa tak dneska tiez pise?
Re: O 1675 Rychnov nad Kneznou čeština

Napsal:
ned dub 27, 2025 0:45
od Mistr Jan
Takto zapsané slovo by se četlo jako Šouvar, dnes je to patrně příjmení Šovar.
Re: VYŘEŠENO O 1675 Rychnov nad Kneznou čeština

Napsal:
ned dub 27, 2025 7:08
od zburget
Obecně - dřív se prakticky všude psalo dvojité w, které dnes se v češtině nevyskytuje. Používá se pouze v slovech z cizích jazyků.
Dřív se běžně používaly spřežky, dnes jsou v českých slovech beze zbytku nahrazeny diakritikou: cz -> č; rz -> ř; ss/sch -> š Spřežku můžete potkat opět pouze ve slově z cizího jazyka.
Dřívější dvojhláska 'au' se vývojem jazyka změnila na 'ou'.