Stránka 1 z 1

VYŘEŠENO N Sukorady 1801, němčina

PříspěvekNapsal: ned bře 02, 2025 17:04
od W4S3K
https://vademecum.soalitomerice.cz/vade ... 3a6664d100
pravá stránka, poslední záznam

Joseph Anton

Brandl Antois eine Sohn des Anton Brandl fleischaunrs in Sukorad N 44. die Mutter Elisabeth gebohren Schöblin aus Diaschen herrschaft Hauskau (Hošťka)

Magdalena einen Tochter des Joh:[ann] Heinrich Rieß uns Tsihimsih (Černčí) N 45 ein Mutter Magdalena gebohrener aus Lewin herrschaft Liebeschitz

Dobrý den, nemůžu zejména přečíst (a určit) vesnici u otce, resp jeho matky Elisabeth Schöbl. Snad se někomu podaří, děkuji moc :)

Re: N Sukorady 1801, němčina

PříspěvekNapsal: ned bře 02, 2025 17:21
od zeter
Fleischhauers, Draschen
Tschimsch - vždycky je to sch, sh se může vyskytnout leda na slovním švu

Re: N Sukorady 1801, němčina

PříspěvekNapsal: ned bře 02, 2025 18:42
od W4S3K
Děkuji moc! ;)

Akorát jsem ztracen s tou vesnici, vůbec netuším, co by mohla být Draschen/ Drašen? Asi nejblíž k tomu má Drahobuz, ale jednak jsem nenašel, že by se používal jiný název, ale ani jsem tam nenašel Elisabethu (což zase tolik nemusí znamenat no).
Neměl by někdo nápas?

Děkuji :)

Re: N Sukorady 1801, němčina

PříspěvekNapsal: ned bře 02, 2025 18:48
od Zora
Ortsname Aktuell Drazejov
Ortsname Früher Draschen

je to asi 50 km od Sukorad...

ještě je Dražeň, ta má v němčině stejný název, ale je u Plzně...

https://mapy.cz/zakladni?planovani-tras ... 421331&z=9

Z

Re: N Sukorady 1801, němčina

PříspěvekNapsal: ned bře 02, 2025 20:12
od W4S3K
No jásný, moc děkuji :) Dražejov je ono, spadal pod panství u hradu Houska, svatbu jsme tam už i našel :)

Já nad Houskou původně přemýšlel, ale přišlo mi to daleko a nabízelo se to panství Hoštka.

Ještě jednou moc děkuji.

Re: N Sukorady 1801, němčina

PříspěvekNapsal: ned bře 02, 2025 20:13
od Zora
V pohodě, ráda jsem pomohla :-) Z