Stránka 1 z 1

VYŘEŠENO O 1703 Doubravice nad Svitavou cestina

PříspěvekNapsal: pát čer 21, 2024 2:56
od alan hudec
prava strana, zapis 7

Anno Dni 1703
z Daubrawitz
6 februar potwrzeny gsau stawu swateho manzel[stwy] mla[denecz] Carol syn Wita Sanky z diew[ockau] panau dczerau Jiry Klymysse z Daubrawitz

https://www.mza.cz/actapublica/matrika/ ... -02700.jp2

Re: O 1703 Doubravice nad Svitavou cestina

PříspěvekNapsal: pát čer 21, 2024 7:56
od zburget
Anno D[omi]ni 1703
z Daubrawitz
dne 6 feb[ruarii] potwrzeni gsau staw[em] swateho manžel[stwy] mla[denecz] Carel syn Wita Sanky z diew[ecžkau] pannau dczerau Giry Klym(y)sse z Daubrawitz


Latinská slova se často zkracují tak, že se napíše začátek a konec a střed slova se vypustí. Slovo D[omi]ni se pak zkrátí, jako Dni. Ale do přepisu 'Dni' napsat nemůžete, protože to nic neznamená. Je potřeba to nějak rozepsat, možná by se to dalo přepsat, jako D~ni, ale to vypadá divně. Určitě je lepší to vypsat, jako D[omi]ni.
Příjmení Sanka je zde zapsáno stejně, jako v minulém dotazu, co jsem opravoval. Vzhledem k tomu, že je zde zdvojené -nn- ve slově 'pannau' rozepsáno, je to indicie k tomu, že se jedná o příjmení 'Saňka'. Ale ještě to není nezvratný důkaz.

Re: O 1703 Doubravice nad Svitavou cestina

PříspěvekNapsal: sob čer 22, 2024 4:02
od alan hudec
Dakujem za podrobnu odpoved.

A krstni meno nevesty tam neni ze?

Ale ked sa pozrem na zapis narodenia Karla Sanky mladsieho the roku 1719, tak tam je meno matky napisane Johanna. (Prikladam)

https://www.mza.cz/actapublica/matrika/ ... -01890.jp2

A v indexu narozenich je iba meno Klymssu, ale zase meno Johanna tam nikde neni.

Re: O 1703 Doubravice nad Svitavou cestina

PříspěvekNapsal: pon čer 24, 2024 12:51
od zburget
Ne, bohužel křestní jméno nevěsty tam není :-(

V těchhle starých matrikách to bývá zapsáno kdoví jak - jak jim to prostě přišlo pod brk.

Re: VYŘEŠENO O 1703 Doubravice nad Svitavou cestina

PříspěvekNapsal: úte čer 25, 2024 0:39
od alan hudec
Dakujem