Stránka 1 z 1

VYŘEŠENO Matrika N, 1822, Ratměřice, čeština

PříspěvekNapsal: pon dub 15, 2024 1:12
od Mošna
Dobrý den.

Prosím o pomoc s doluštěním prvního záznamu vlevo:

https://ebadatelna.soapraha.cz/d/6085/44

A to první kmotr. Čtu tam:

Jozefa Okurkowa ?oberjaperie? z Radmeřicz

Nic mne nenapadá :cry:

Re: Matrika N, 1822, Ratměřice, čeština

PříspěvekNapsal: pon dub 15, 2024 6:29
od Boza
Dobrý den, Oberjägerin ? Radmieritz

Občas je holt v jinak českém zápisu něco latinsky nebo německy.

Re: Matrika N, 1822, Ratměřice, čeština

PříspěvekNapsal: pon dub 15, 2024 6:50
od Mistr Jan
Dle mě tam bude mezi těmi dvěma slovy zkrácené v[on]

Re: Matrika N, 1822, Ratměřice, čeština

PříspěvekNapsal: pon dub 15, 2024 8:56
od Mošna
Super! Moc děkuji. Tohle slovo neznám. Z logiky překladu by to měla být "vrchní lovčí"? I když z hlediska roku pořízení zápisu asi není úplně normální, že by tuto funkci zastávala žena. Takže bych si to měl přeložit jako "manželka vrchního lovčího"?

Re: Matrika N, 1822, Ratměřice, čeština

PříspěvekNapsal: pon dub 15, 2024 8:59
od zeter
ano, podle vzoru "paní radová" :-)

Re: Matrika N, 1822, Ratměřice, čeština

PříspěvekNapsal: pon dub 15, 2024 9:01
od Mošna
Díky :)