Stránka 1 z 1

VYŘEŠENO Svatební smlouva, 1829, Hovězí, čeština

PříspěvekNapsal: sob bře 23, 2024 13:58
od dhtk
Dobrý den,

ráda bych požádala o pomoc s přečtením 5. bodu

Zapáté – kdyby ale kterakoli stranka snad wyjiti umřeteho časů to wšak bez zanechani ??? zemřela, tak to ??? ta zemřela stranka, připadne ??? její Rodine, pakliby ale jaky ?? zostal, tehdy to weno jenom tomu samému? Erbowi? Patřiti na? nebude?

https://digi.archives.cz/da/permalink?x ... 83db0db472

Moc děkuji

Re: Svatební smlouva, 1829, Hovězí, čeština

PříspěvekNapsal: sob bře 23, 2024 16:07
od Mošna
Dobrý den.
Vůbec se prosím na můj text neohlížejte. Je to jen mé cvičení. A odborníky prosím, aby použili první (původní) příspěvek :wink:

Zapáté – kdyby ale kterakoliw stranka pred wygitim urcžiteho cžasu
to wssak bez zanechani .rba zemřela, tak to wem te zemře-
le stranky, připadne naspatek gegy stodine, pakliby nle
gaky .rb zostal, tehdy to weno jenom tom samem .rbowi
patřiti ma a bude.


Jsem zvědavý na to písmeno. Podle tabulek písem mi to připadá jako x, ale to už nedává vůbec žádný smysl.

Re: Svatební smlouva, 1829, Hovězí, čeština

PříspěvekNapsal: sob bře 23, 2024 16:37
od Radix
Je to E.
Erb = Erben = dědic.
gegy rodinie

Re: Svatební smlouva, 1829, Hovězí, čeština

PříspěvekNapsal: sob bře 23, 2024 17:04
od dhtk
Mockrát děkuji!

Re: VYŘEŠENO Svatební smlouva, 1829, Hovězí, čeština

PříspěvekNapsal: sob bře 23, 2024 17:25
od Mošna
Díky za Erba. To si musím poznamenat. Ještě jsem na to nenarazil a tak to neznám.

Jo a to r v té rodinie je teda hodně divně napsané :shock:
Ale samozřejmě smysl to dává správný.

Re: VYŘEŠENO Svatební smlouva, 1829, Hovězí, čeština

PříspěvekNapsal: sob bře 23, 2024 17:27
od Radix
správně tam je Rodinie, velké R