VYŘEŠENO Gruntovní knihi 1625 Březná - čeština

Archiv vyřešených příspěvků. Prosíme již neoživovat.

VYŘEŠENO Gruntovní knihi 1625 Březná - čeština

Příspěvekod wanderer40 » čtv led 18, 2024 23:47

přeloženo pomocí deepl.com:

Ahoj,

Jsem tu nová a bohužel umím psát jen německy.
Potřebuji pomoci s přepisem a překladem do současné češtiny označených pasáží z pozemkové knihy Březné na severní Moravě z roku 1625.
Odkaz na dokument naleznete zde:

https://digi.archives.cz/da/permalink?x ... 200915711c

Přečetl jsem si následující:

Gte Sumy Synu Téhož Michala SSyrera na pržed Nápadnyky ginymy gemu należy wzyti 92 fl.
Von dieser Summe erhält sein Sohn Michael S. wegen dem Testament im Voraus 92 Floren?

Dyl Ewyn, Totiž tiech 165 fl. 20 gr. barau (?) Yustina Sestra gagj 94 fl. 20 gr.
Ebenso Eva, hat zusätzlich zu Ihrem Teil 165 fl. 20 gr. von Justina, seiner Schwester (des Sohnes Michael) 94 fl. 20 gr. erhalten.

A Karel Kropff bare 70 fl. 20 gr. Starežse Rychtář Vy[r]eža Mežy Sumu gjm Pewa na taž naležitau pržj Kládagj
Forderung wegen Bier?

Michalowy Ssyrarowj wyplaczeno Troge Penjze Rolny (?) po 24 fl. Cziny Sumy 72 fl.
Penjze Rolny=?
Michael S. hat noch (3x 24 fl.), in Summe 72 Floren laut dem Waisenregister zu erhalten?


Tyž Yustynie Cze po Ewie Sestrje Swa(?)? 94 fl. 20 gr. a djlu swahe 165 fl. 10 gr. bare, cziny Sum(m)y 260 fl.
Sestrje Swa=?
Eva erhält der Schwester ihre 94 Floren 20 Groschen und erhält mit Ihrer Forderung in Summe 260 Floren?


Tiech 260 fl. Gest odny Kaupano za 86 fl. Az Duchodnie W.K.M. od Yane Austkeho Pisarže Duchodnjho Zaplaczeno.
Diese 260 fl. wurden um 86 fl. verkauft und vom Gerichtsschreiber Johann Aust ausbezahlt?

Balczarowy Kropffowy Cze wyplatil a po Ewie Dczeržj Michala Ssyrera Napadn gemu Naležielo 174 fl. 20 gr.
Balthasar Kropf wurden mit dem Anteil der Eva nach dem + Michael S. die 174 Floren 20 Groschen ausbezahlt?

Strana 2

Starežsto panjze Za nieyaky dluh Michal Sserar pržiga 11 fl.
?


Moc vám děkuji!

Albert
Přílohy
Velkostatek_Ruda_nad_Moravou - 2.jpg
Velkostatek_Ruda_nad_Moravou.jpg
Naposledy upravil wanderer40 dne pon led 29, 2024 5:50, celkově upraveno 1
wanderer40
 
Příspěvky: 23
Registrován: čtv led 18, 2024 21:03
Bydliště: Wien

Re: Gruntovní knihi 1625 Březná - čeština

Příspěvekod Ellise » úte led 23, 2024 21:56

Good evening,

I am sending, what I’ve read. It won’t be perfect but I hope, it might help a little. Unfortunately, I don’t speak German, so I can’t check your interpretations. I tried to transfer the text into modern Czech. However, in some cases, I’m not sure (3., 6. and 7.).

1. Zte Sumy Synu Tehož Michala SSyrera na pržed pržed Nápadnyky ginymy gemu naležj wzyti 92 F[loren]
Z té sumy synu téhož Michala Šírera napřed před nápadníky jinými jemu náleží vzíti 92 zlatých.
= Syn Michala Šírera získává ze sumy 92 zlatých před ostatními věřiteli (jako první)

2. Dyl Ewyn, Totiž tiech 165 F[loren] 20 g[rošů] berau Yustyna Sestra gegj 94 F[loren] 20 g[rošů]
Díl Evin, totiž těch 165 zlatých, 20 grošů berou
= Evin díl byl 165 zlatých, 20 grošů
Justýna, sestra její - sestra Evy - (získává) 94 zlatých, 20 grošů

3. A Karel Kropff bere 70 F[loren] 20 g[rošů] Kterež se sycze Mezy Sumu gjm Prwa? na tež Rychtie? naležitau pržj Kládagj
I can’t read it properly

4. Michalowy Ssyrarowj Wyplaczeno, Troge Penjze Rolny po 24 F[loren] Cziny Sumy 72 F[loren]
Michalovi Šírerovi byly vyplaceny „troje peníze rolní“ po 24 zlatých (to dohromady) činí sumu 72 zlatých.
„troje peníze rolní“ - I don’t know, what that means.

5. Tyž Yustynie Czo po Ewie Sestrže Swe 94 f F[loren] 20 g[rošů] a djlu sweho 165 F[loren] 10 g[rošů] bere, Cziny Sum(m)y 260 F[loren]
Též Justýně, co po Evě, sestře své, 94 zlatých grošů a dílu svého 165 zlatých, 10 grošů získává, (to dohromady) činí sumu 260 zlatých
= Justýna získává svůj díl a díl po své sestře, to dohromady činí 260 zlatých.

6. Tiech 260 fl. gest od ny Kaupeno za 86 fl. A z Duchoduw W.K.M. od Yana Austkeho Pjsarže Duchodnjho Zaplaczeno.
Těch 260 zlatých jest od ní koupeno za 86 zlatých a z důchodu ??? od Jana Austkého, písaře důchodního zaplaceno.
I’m not sure, how to interpret it.

7. Balczarowy Kropffowy Czo wyplatil a po Ewie Dczeržj Michala Ssgrera Napadu gemu Naležielo 174 F[loren] 20 g[rošů]
Balcarovi Kropffovi, co vyplatil, a po Evě, dceři Michala Šírera, nápadu (podílu) jemu náleželo 174 zlatých, 20 grošů.
= Balcarovi Kropffovi náleželo to, co dostal vyplaceno,??? a náležel mu podíl po Evě, dceři Michala Šírera.

8. Kterežto penjze za neayaky dluh Michal Ssyrer przigal 11 F[loren]
Kteréžto peníze za nějaký dluh Michal Šírer přijal, 11 zlatých
Probably: Michalovi Šírerovi někdo vrátil dluh 11 zlatých.

Ellise
Ellise
 
Příspěvky: 86
Registrován: ned úno 24, 2019 15:38

Re: Gruntovní knihi 1625 Březná - čeština

Příspěvekod wanderer40 » úte led 23, 2024 23:27

Hi Ellise,

Thank you very much for your detailed help.
It's good that we can write in English.

I can add the following information to clarify the open questions.
to point 3:
This should be debt for beer (Pewa), but by whom, the former judge?
A Karel Kropff bare 70 F[loren] 20 g[roschen] Kterež se sycze Mezy Sumu gjm Pewa na tež naležitau pržj Kládagj (Starežse Rychtář (= Balthasar KROPF, former judge) had been added)
to point 6:
If I have understood you correctly, Justina received money for herself and her sister Eva, not the other way round (Eva for Justina).
Těch 260 zlatých jest od ní koupeno za 86 zlatých a z důchodu ??? od Jana Austkého, písaře důchodního zaplaceno.
As far as I know, this is a sale of receivables. The landlord bought the claim of 260 Floren for 86 Floren cash (approx. 30% of the claim). Johann Aust was only the court clerk who had paid out the money. That would be a normal process at this time. is that right?
to point 7:
I understand that now. Balthasar KROPF has received his paid share (which was 104 Floren) and the remaining share, which was deducted from Eva SCHÜRER's inheritance (daughter of Michael SCHÜRER), 70 Floren 20 Groschen, in total 174 Floren 20 Groschen.

best regards

Albert
wanderer40
 
Příspěvky: 23
Registrován: čtv led 18, 2024 21:03
Bydliště: Wien

Re: Gruntovní knihi 1625 Březná - čeština

Příspěvekod Ellise » stř led 24, 2024 9:37

Hello Albert,

I’m glad that it helped. I think, I figured the point 3 out. In my opinion, there is written:
A Karel Kropff bere 70 F[loren] 20 g[rošů] Kterež se sycze Mezy Sumu gjm Prwe na tež Rychtie naležitau pržj Kládagj,

which means that they had been paying the money at the town hall (na tež Rychtie = na též rychtě). Karel Kropff had some money before (sumu gjm Prwe naležitau) and he recieved another money (70 Floren, 20 grošů), which was added to his former money (Kterež se sycze Mezy Sumu gjm Prwe naležitau pržj Kládagj = Které se k sumě, co mu prve náležela, přidávají). I don’t think, it tells anything about beer (pivo), it wouldn’t fit the context.

Point 5 - Yes, Justýna receieves money for Eva (Justýna bere po Evě).

As far as I know, this is a sale of receivables. The landlord bought the claim of 260 Floren for 86 Floren cash (approx. 30% of the claim). Johann Aust was only the court clerk who had paid out the money. That would be a normal process at this time. is that right?

This is new information for me, I don’t know much about transfer of property, but it sounds logically :)

Point 7 - Yes, that would correspond.

Best regards,
Ellise
Ellise
 
Příspěvky: 86
Registrován: ned úno 24, 2019 15:38

Re: Gruntovní knihi 1625 Březná - čeština

Příspěvekod wanderer40 » sob led 27, 2024 8:05

Hi Ellise,

Thank you again for your explanations. The content of this document is now much easier to understand.

The unresolved point 4 with "penize Rolny" can only mean a list of the account balances, i.e. how many "Erbgulden / zděděné peníze" Michael SCHÜRER still had to receive, i.e. 3 annual payments of 24 Floren each. It is not an orphan register, as I initially thought.

The issue is now resolved.

Many thanks again

best regards

Albert
wanderer40
 
Příspěvky: 23
Registrován: čtv led 18, 2024 21:03
Bydliště: Wien


Zpět na VYŘEŠENO

Kdo je online

Uživatelé procházející toto fórum: Žádní registrovaní uživatelé a 36 návštevníků