VYŘEŠENO: Oddaní, Mollenburg, 1833, němčina

Archiv vyřešených příspěvků. Prosíme již neoživovat.

VYŘEŠENO: Oddaní, Mollenburg, 1833, němčina

Příspěvekod LadaG » pon led 15, 2024 21:04

https://www.mza.cz/actapublica/matrika/ ... -01480.jp2

Dobrý den, prosím o pomoc s rozluštěním zápisu o oddání mých předků, jedná se o druhý zápis vpravo.
Já z toho přeluštím pouze:
19. května 1833 ....Josef Jirůšek + Františka Přibyl, dcera Tomáše Přibyla

Ráda bych se dozvěděla více z tohoto zápisu.
Děkuji moc za pomoc!
Lada
Naposledy upravil LadaG dne čtv led 18, 2024 10:58, celkově upraveno 1
LadaG
 
Příspěvky: 21
Registrován: pon led 15, 2024 20:50

Re: Oddaní, Mollenburg, 1833, němčina

Příspěvekod Zora » pon led 15, 2024 21:12

přečtěte si ještě jednou pravidla
c) vždy napište do těla zprávy to co sami přečtete (v originálním jazyce dokumentu), i kdyby to mělo být chybně nebo torzovitě. Váš zápis: .... Marie ? (asi Richter?), dcera ..... a .... je pro nás povzbuzením k pomoci a ocenění snahy, žádná snaha o přečtení textu z vaší strany bude znamenat, že vám pravděpodobně nikdo nepomůže. Chybně přečtený text znamená jenom tolik, že vám jej opravíme, hlavu vám trhat nebo smát se vám nebudeme.

Z
edit
tabulka převod kurent - latinka https://genealogie.nka.cz/?page_id=177
Uživatelský avatar
Zora
 
Příspěvky: 29154
Registrován: čtv kvě 31, 2012 14:01
Bydliště: Ivančice
Oblast pátrání: Ivančice a okolí, Brno-Zábrdovice, jižně od Brna, Tišnovsko, Vysočina-Žďár, Křižanov, Velkobítešsko, Náměšťsko, z části Třebíč, mlynářské rody na řekách Jihlava, Oslava, matriky Rakousko z části

Re: Oddaní, Mollenburg, 1833, němčina

Příspěvekod LadaG » pon led 15, 2024 21:29

Děkuji, pravidla jsem si přečetla.
Bohužel víc přečíst ze zápisu neumím, než jsem psala.
Snad mi někdo pomůže i tak. Jsem v pátrání nováček.
Lada
LadaG
 
Příspěvky: 21
Registrován: pon led 15, 2024 20:50

Re: Oddaní, Mollenburg, 1833, němčina

Příspěvekod Zora » pon led 15, 2024 21:33

Pokuste se přepsat nějaká další slova, přepsala jste jména a příjmení, porovnávejte již známá písmena s těmi neznámými.
Z
Uživatelský avatar
Zora
 
Příspěvky: 29154
Registrován: čtv kvě 31, 2012 14:01
Bydliště: Ivančice
Oblast pátrání: Ivančice a okolí, Brno-Zábrdovice, jižně od Brna, Tišnovsko, Vysočina-Žďár, Křižanov, Velkobítešsko, Náměšťsko, z části Třebíč, mlynářské rody na řekách Jihlava, Oslava, matriky Rakousko z části

Re: Oddaní, Mollenburg, 1833, němčina

Příspěvekod zburget » stř led 17, 2024 10:27

Zdravím,
vítám na fóru!

LadaG píše:Bohužel víc přečíst ze zápisu neumím, než jsem psala.
Snad mi někdo pomůže i tak. Jsem v pátrání nováček.

A tak bych hádal, že i tak ty informace máte z indexu nebo ještě odněkud jinud. Ale teď je jedno, odkud je máte. Podstatné pro vás je, že se tohle písmo (jmenuje se kurent a zjednodušeně řečeno je to psací podoba švabachu) budete muset naučit číst. Bez jeho bezvadné znalosti není vůbec možné ve starých rukopisech cokoli hledat. Ale nebojte, my vám s tím čtením pomůžeme. Zrovna tenhle váš zápis je čitelný velice hezky, počítejte s tím, že jak půjdet hlouběj do historie, bude to o hodně horší.
A ještě jedna technická poznámka - vždycky je sem zapisujte přesně to, co je v tom záznamu. Nikdy nezapisujte moderní češtinou. Jednak vás to bude plést a druhák my pak nevíme, co přesně případně vidíte špatně.

Tak - a teď ten zápis - uděláme to takhle: Já vám přepíšu třeba nevěstu, vy si vezmete k ruce tu tabulku, na kterou vám Zora poslala odkaz a písmenko po písmenku si projdete to, co vám přečtu. Pokud jakékoli písmeno nenajdete nebo vám bude cokoli nejasného, napište. Já vám to pak klidně i vyznačím ve skenu a vysvětlím. A vy pak na základě toho zkusíte přečíst co nejvíc z ženicha. A pak vám to tady zase opravíme a doplníme. Využijte toho, že máte hezky čitelný zápis a začněte se na něm ten kurent učit číst. Jak jsem psal, do historie bude hůř, horší čitelnost záznamů, nebudou indexy, záznamy bude jen strohé, často se nebude čeho chytit. Budete se dívat na záznam, který hledáte a nebudete vědět, že je to on…

Franziska Přibyl eheliche Tochter des Thomas Přibyl Podsedkers aus Mollenburg No 10. und seiner Ehegattin Marianna gebornen Jakob Kotzaurek Halblähners aus Rostein.

A pak je dobré si přečíst i ostatní kolonky, kde se občas ukrývá velice důležitá informace. U nevěsty víte, že byla katolička, bylo jí 26 let a byla svobodná (tedy ne vdova).


…tak, a teď zase kousek vy.
Zbyněk Burget
zburget
 
Příspěvky: 12592
Registrován: pon dub 30, 2018 17:15
Bydliště: Nezamyslice [okr. Prostějov]
Oblast pátrání: Konicko, Protivanovsko (okres Prostějov)
Boskovicko

Re: Oddaní, Mollenburg, 1833, němčina

Příspěvekod LadaG » čtv led 18, 2024 10:12

Dobrý den, pane Zbyňku,
děkuji moc za ochotu! Popravdě jsem si ani netroufala se do toho kurentu pouštět. Ale s paní Zorou jste mě donutili :)
Aspoň to zkusím.

Ženich:
Joseph Jirushek Schuhr.cher ehelicher Sohn des Johann Jirushek Haus.lers und Schuh.rachers aus Mollenburg No. 45 und seiner Ehegattin Franziska gebornen Franz Slovak (???) .....jugers aus Boskovitz
24 Jahr 4 Monat

Nejsem němčinář, kdyžtak mi překládá překladač. Tak to podle toho vypadá :(
PS: Píšete dvakrát o indexu, nevím, co to je. Zatím jsem hledala pouze v brněnských matrikách (+ Moravský Kras) v MZA. Zachytila jsem se vždy podle jména a ze začátku 20. století znala přesná data narození a místa bydliště.

Děkuji moc za Váš čas! I přeluštěním tohoto jediného zápisu jsem si ověřila dosavadní a získala nové info!
Lada
LadaG
 
Příspěvky: 21
Registrován: pon led 15, 2024 20:50

Re: Oddaní, Mollenburg, 1833, němčina

Příspěvekod zeter » čtv led 18, 2024 10:20

Dobrá práce, jen tak dál.

Joseph Jiruschek Schuhmacher ehelicher Sohn des Johann Jiruschek Häußlers und Schuhmachers aus Mollenburg No. 45 und seiner Ehegattin Franziska gebornen Franz Slowak Revi[e]rjägers aus Boskowitz
zeter
 
Příspěvky: 3308
Registrován: čtv zář 01, 2016 6:54

Re: Oddaní, Mollenburg, 1833, němčina

Příspěvekod zburget » čtv led 18, 2024 10:48

LadaG píše:Popravdě jsem si ani netroufala se do toho kurentu pouštět. Ale s paní Zorou jste mě donutili :)
Kurentu se nebojte. Je to písmo, které je principiálně stejné, jako to dnešní, jen písmenka mají odlišné tvary. Je potřeba se to opravdu naučit. Trochu komplikace pak nastane, kdy písař v jednom zápisu bude motat kurent dohromady s humanistickým (naším dnešním) písmem, ale i to se nakonec dá rozluštit. Jen to bývá někdy dost matoucí. Chce to jen číst a číst. Struktura zápisů je vždy prakticky stejná, jak v češtině, tak v němčině a hlouběj do historie pak i v latině. Vyskytuje se tam pár slovíček pořád dokola, takže i já, totální neněmčinář a nelatiník těm zápisům bez problému rozumím. Jen občas je potřeba si nějaké slovíčko najít ve slovníku nebo v překladači.


Píšete dvakrát o indexu, nevím, co to je. Zatím jsem hledala pouze v brněnských matrikách (+ Moravský Kras) v MZA. Zachytila jsem se vždy podle jména a ze začátku 20. století znala přesná data narození a místa bydliště.
K matrikám jsou od cca konce 18. stol. vedeny indexy. Někdy jsou to samostatné knihy, někdy jsou indexy na konci matriční knihy, když je kniha pro víc obcí, jsou někdy na konci každé obce. Knihy indexů jsou součástí sbírek matrik a jsou naskenované a zveřejněné stejně, jako matriky. Indexy jsou abecední seznamy všech zapsaných osob (o sňatku to bývá jen seznam ženichů) s odkazem na stránku matriky. Když tak někoho hledáte, je pohodlné nejdřív projet index a dotyčného tak naleznete daleko rychlej, než když musíte rpolistovávat stránku po stránce. Ale pozor, v indexech jsou chyby, když někoho nenajdete, neznamená, že v matrice není. Jen je pak potřeba vzít matriku list po listu, záznam po záznamu a hledat. A to už je časově dost náročné.
Např. pro matriční knihu, ve které jste našla zde řešený sňatek by měly být indexy v těchtoi knihách:
https://www.mza.cz/actapublica/matrika/ ... -00010.jp2
https://www.mza.cz/actapublica/matrika/ ... -00010.jp2

Před koncem 18. stol. jsou indexy vzácnější, ale někteří z nás pro některé obce některé matriky indexujeme. A ty naše indexy jsou pak k dispozici i elektronicky, takže se v nich vyhledává daleko snadněj. Třeba matka ženicha v tomhle zápisu vás zavede do Boskovic, kde pár indexů napsaných je. Ty, co jsem napsal já je možné najít v tomhle vlákně: viewtopic.php?f=44&t=47550
všechny dostupné indexy (a nebo alespoň jejich drtivá většina, včetně těch mých) jsou na stránce, kterou vyrobil tady kolega z fóra: https://www.pmgenealogie.cz/
Počítejte ale s tím, že bude spíš náhoda, když narazíte na oindexovanou obec. Každý z nás si indexuje to, co sám potřebuje a jen si své indexy nenecháváme pro sebe, ale zpřístupňujeme je i pro ostatní.
Zbyněk Burget
zburget
 
Příspěvky: 12592
Registrován: pon dub 30, 2018 17:15
Bydliště: Nezamyslice [okr. Prostějov]
Oblast pátrání: Konicko, Protivanovsko (okres Prostějov)
Boskovicko

Re: VYŘEŠENO: Oddaní, Mollenburg, 1833, němčina

Příspěvekod LadaG » čtv led 18, 2024 10:59

Děkuji všem, jste skvělí!!
LadaG
 
Příspěvky: 21
Registrován: pon led 15, 2024 20:50

Re: Oddaní, Mollenburg, 1833, němčina

Příspěvekod Zora » čtv led 18, 2024 11:01

Mohlo by vám pomoci také naše shrnutí Noříme se do matrik, ve kterém jsme s snažili sepsat, s čím se může genealog setkat.
Zde odkaz na první část. celkem jsou tři v sekci Rady do začátku.
viewtopic.php?f=31&t=43560

Z
Uživatelský avatar
Zora
 
Příspěvky: 29154
Registrován: čtv kvě 31, 2012 14:01
Bydliště: Ivančice
Oblast pátrání: Ivančice a okolí, Brno-Zábrdovice, jižně od Brna, Tišnovsko, Vysočina-Žďár, Křižanov, Velkobítešsko, Náměšťsko, z části Třebíč, mlynářské rody na řekách Jihlava, Oslava, matriky Rakousko z části


Zpět na VYŘEŠENO

Kdo je online

Uživatelé procházející toto fórum: Google [Bot] a 24 návštevníků