Karl Wozlin Wozlin to nebude - mezi 'o' a 'z' ještě písmeno, možná 'l'. A nad 'i' je celkem poctivě psaná tečka, tady schází - ale tečka se vytratit může. Strueramtsdiener in Rokitzan
Anton Sigillo K podpisům se už moc víc vyjadřovat nebudu, Sigillo to ale asi nebude. Mautemehner(mělo být Mautenehmer) in Rokitzan
jenom detail ve čtení - to první povolání je Steueramtsdiener - Steuer jsou daně... To přjmení by mohlo být i Wözlin [Veclín] - a je to rok po sčítání 1857, možná by se našel v operátech Rokycan nebo předměstí...
Oblast pátrání: Ivančice a okolí, Brno-Zábrdovice, jižně od Brna, Tišnovsko, Vysočina-Žďár, Křižanov, Velkobítešsko, Náměšťsko, z části Třebíč, mlynářské rody na řekách Jihlava, Oslava, matriky Rakousko z části
přehláska leda odbytá jedním tahem - mezi tím o a z "něco" je, těžko říct, co...
ohledně Wozka - kolegu to myslím napadlo kvůli tomu, jak je napsané k v Rokitzan, a chybějící tečka nad i - člověk nikdy neví a je lepší být připravený na více variant - a rozhodně bych nerad byl za neomylného
Oblast pátrání: Ivančice a okolí, Brno-Zábrdovice, jižně od Brna, Tišnovsko, Vysočina-Žďár, Křižanov, Velkobítešsko, Náměšťsko, z části Třebíč, mlynářské rody na řekách Jihlava, Oslava, matriky Rakousko z části
No, -ka na konci taky není úplně nemožné. Jen to -a by bylo hodně divoké. Jestli je to jméno tak moc důležité, je ho opravdu potřeba ověřit z jiného zdroje.