VYŘEŠENO Finanční prokuratura 1732 (2), němčina
Napsal: stř kvě 31, 2023 14:46
Navazuji posledním dopisem ze serie tří, ač je nemám zatim uplně 100% přečteny/přeloženy
viewtopic.php?f=41&t=59140
viewtopic.php?f=41&t=59481
Text je https://www.dropbox.com/s/42l4fd0z2a1dc ... right2.pdf
Stránka 5 až 8
Von der Röm:[ischen] Kay:[serlichen] auch in Germanien,
Hispanien, Hungarn, und Boheimb König:[lichen]
Cathol:[ischen] May:[estät] Unseres allergnädigsten Herrns
Wegen. Deroselben Rath, Cammer: und Hof:
lehen Rechts Beysitzern, wie auch König:[lich] Pro:
Curatori in Königrich Boheimb, Herrn Johann
Christian V. Stroltz hiemit anzuzeigen.
Formální úvod dopisu směrovaný prokurátorovi české královské komory Jan Kryštofovi von Stroltz, opakující se i jiných dopisech.
Demnach Ihro Kay:[serlichen] und König:[lich] Cathol:[ischen] May:[estät] auf
den Ihro: wegen der gegen den gewesten Rent-
schreiber auf dero König:[lich] Cammeral: Herrschafft Kollin
Franz Wentzl Loth, Vorgenohmenen Inquisition,
und der befundenen grossen Ambts Unrichtigkeit,
beschehenen gehorsambst: und umbständl:[ich] Ver-
-trag, untern 22te Martii a: c: allergerechtest
resolviret, daß obbenanter (=oben genannter) Franz Wentzl Loth,
Als ein unrichtig: und untreuer Beambter (=Beamter),
und Malversant seines obgehabten Diensts ent-
setzet, dessen Vermögen: wie auch die von keinen
Echeweib für Ihn geleistete: Bey dem Herrn graffen
von Martzin hafftende Caution: pr:[o] 1000 fl per fiscum
eingezogen: wegen deß Residui aber, so derselbe
Von erwehnten Rest zubezahlen nicht im standt ist,
der Regress Contra alios vorbehalten: auch gegen
Ihn Loth der Justitz gemäs weithers Verfahren
werden solle.
Und nun die König:[lich] Bohm:[ische] Cammer Buchhalterey
über deß gedacht: gewesten Kolliner Rendtschreiber
und in dem Klein Seithner Rathhaus Verarrs-
tirten Franz Wentzl Loth sich geäusserte Rait-
tung: unrichtigkeiten, und gemachte Cassen Rsten
mit reflexion auf das aufgelohene Poenale
per modum Sententia die hierbey Verwahrte final
Erledigung verfasse: und der König:[lich] Böhm:[ische]
Cammer überreichet hat.
Alß Thätte mann Ihme König:[lich] Herrn Procuratori
sothanne final Erledigung nebst der notula
Juramenti, (něco škrtlého) wieder holten Loth,
um zustehen, wie weith Er wieder ein: und
anderes gehandlt: zu dem Ende hierbey
schlüssen, daß Er zu aleergnädigster Befolg-
ung ob ancitirten Kay:[serlichen] Rescrist, nunmohro
Bey dem Konig:[lich] Appellationum Tribunali mit
übergaab sothannen außsatzes, wieder Ihne
Loth, immassen Selbter dem drario die Indemni-
sation zu leisten pro hic et nunc nicht nur
nicht in Standt ist, sondern auch zugleich nahm-
haffte Kirchen: Waysen: Contributions: und
Rendt Cassa eingriefe, außgeübet hat, pro
Vindicta publica den Processum Criminalem
eheist anstrengen woll.
Philipp kyw Kollowrath
Ex Cons:[ilio] Reg:[iae] Cam:[erae] Boh:[emicae]
Prago die 10. 9bris et 1732.
Michael Freyherr von Cagari
Balthasar CM. Knapp
Hern v. Stroltz, den Erimiar Process des Franz Wentzl Loth betl
Myslím si, že je to poměrně dobře čitelné, je pár slov, resp jejich zkrácenin nerozumím jsem zvýraznil
obbenanter =oben genannter = zmíněno výše
Beambter = Beamter = oficiální
Malversant = zpronevěřenec
Klein-Seithner: = Malá Strana v Praze
Raittung: = faktura:
ancitirten = genannten (zitierten) = citováno
nunmehro = nunmehr = hned
Wayse = Waise = sirotek
Pokus se to nějak zjednodušene přeložit, či vyložit:
Zmíněno, že došlo k uřednické chybě a že František Václav Loth jako špatný a nevěřný statní úředník byl své funkce zbaven a že mu byl zabaven majetek z dluhu 1000 zl. hraběti Mortzinovi, protože není schopen to uhradit.
Může mi to prosím někdo potvrdit, vyvrátit či doplnit slova výše? Děkuji!
viewtopic.php?f=41&t=59140
viewtopic.php?f=41&t=59481
Text je https://www.dropbox.com/s/42l4fd0z2a1dc ... right2.pdf
Stránka 5 až 8
Von der Röm:[ischen] Kay:[serlichen] auch in Germanien,
Hispanien, Hungarn, und Boheimb König:[lichen]
Cathol:[ischen] May:[estät] Unseres allergnädigsten Herrns
Wegen. Deroselben Rath, Cammer: und Hof:
lehen Rechts Beysitzern, wie auch König:[lich] Pro:
Curatori in Königrich Boheimb, Herrn Johann
Christian V. Stroltz hiemit anzuzeigen.
Formální úvod dopisu směrovaný prokurátorovi české královské komory Jan Kryštofovi von Stroltz, opakující se i jiných dopisech.
Demnach Ihro Kay:[serlichen] und König:[lich] Cathol:[ischen] May:[estät] auf
den Ihro: wegen der gegen den gewesten Rent-
schreiber auf dero König:[lich] Cammeral: Herrschafft Kollin
Franz Wentzl Loth, Vorgenohmenen Inquisition,
und der befundenen grossen Ambts Unrichtigkeit,
beschehenen gehorsambst: und umbständl:[ich] Ver-
-trag, untern 22te Martii a: c: allergerechtest
resolviret, daß obbenanter (=oben genannter) Franz Wentzl Loth,
Als ein unrichtig: und untreuer Beambter (=Beamter),
und Malversant seines obgehabten Diensts ent-
setzet, dessen Vermögen: wie auch die von keinen
Echeweib für Ihn geleistete: Bey dem Herrn graffen
von Martzin hafftende Caution: pr:[o] 1000 fl per fiscum
eingezogen: wegen deß Residui aber, so derselbe
Von erwehnten Rest zubezahlen nicht im standt ist,
der Regress Contra alios vorbehalten: auch gegen
Ihn Loth der Justitz gemäs weithers Verfahren
werden solle.
Und nun die König:[lich] Bohm:[ische] Cammer Buchhalterey
über deß gedacht: gewesten Kolliner Rendtschreiber
und in dem Klein Seithner Rathhaus Verarrs-
tirten Franz Wentzl Loth sich geäusserte Rait-
tung: unrichtigkeiten, und gemachte Cassen Rsten
mit reflexion auf das aufgelohene Poenale
per modum Sententia die hierbey Verwahrte final
Erledigung verfasse: und der König:[lich] Böhm:[ische]
Cammer überreichet hat.
Alß Thätte mann Ihme König:[lich] Herrn Procuratori
sothanne final Erledigung nebst der notula
Juramenti, (něco škrtlého) wieder holten Loth,
um zustehen, wie weith Er wieder ein: und
anderes gehandlt: zu dem Ende hierbey
schlüssen, daß Er zu aleergnädigster Befolg-
ung ob ancitirten Kay:[serlichen] Rescrist, nunmohro
Bey dem Konig:[lich] Appellationum Tribunali mit
übergaab sothannen außsatzes, wieder Ihne
Loth, immassen Selbter dem drario die Indemni-
sation zu leisten pro hic et nunc nicht nur
nicht in Standt ist, sondern auch zugleich nahm-
haffte Kirchen: Waysen: Contributions: und
Rendt Cassa eingriefe, außgeübet hat, pro
Vindicta publica den Processum Criminalem
eheist anstrengen woll.
Philipp kyw Kollowrath
Ex Cons:[ilio] Reg:[iae] Cam:[erae] Boh:[emicae]
Prago die 10. 9bris et 1732.
Michael Freyherr von Cagari
Balthasar CM. Knapp
Hern v. Stroltz, den Erimiar Process des Franz Wentzl Loth betl
Myslím si, že je to poměrně dobře čitelné, je pár slov, resp jejich zkrácenin nerozumím jsem zvýraznil
obbenanter =oben genannter = zmíněno výše
Beambter = Beamter = oficiální
Malversant = zpronevěřenec
Klein-Seithner: = Malá Strana v Praze
Raittung: = faktura:
ancitirten = genannten (zitierten) = citováno
nunmehro = nunmehr = hned
Wayse = Waise = sirotek
Pokus se to nějak zjednodušene přeložit, či vyložit:
Zmíněno, že došlo k uřednické chybě a že František Václav Loth jako špatný a nevěřný statní úředník byl své funkce zbaven a že mu byl zabaven majetek z dluhu 1000 zl. hraběti Mortzinovi, protože není schopen to uhradit.
Může mi to prosím někdo potvrdit, vyvrátit či doplnit slova výše? Děkuji!