davidca píše:prosím pomoct s přečtením
O.k. - tak teda pomůžu. Ale přotože to nečtete a pěkně si u toho vymýšlíte, tak vám pomůžu trochu jinak…
Franz
Schebetak
Ten začátek opravdu není Sche- podívejte se pořádně, co je tam napsáno. Je to dobře čitelné. - u čísla domu ta vesnice bude: Bitkowiz??
A vy takovou vesnici znáte? Které velké písmeno vypadá velice podobně, jako B? Já tu vesnici našel na mapě během 15s.
Maria Anna tochter des Johan Witka N.10
tochter by tam být mělo. Tedy přesněji by tam mělo být Tochter. Ale naní - na první pohled tam písař udělal chybu. A nebo neuměl pořádně německy. A nebo je to nějaké divoké nářečí. A taky tam není napsáno Witka - tedy máte špatně jedno písmeno, které je ale taky na první pohled jasné!----------
Na tomto odkaze by měl být záznam narození jejich dcery Františky Šebetákové v Sazovicích - 19. srpna 1816.
U otce zde je Franz Sebetak .. von dorf Banow??
Františka to je. Otec je Franz, ale není tam napsáno Sebetak - je tam napsáno totéž, co výše. A velice hezky čitelně. Jeho povolání je drab ale není von
dorf. První písmeno je naprosto písankově napsané písmeno. Stačí se podívat do tabulky s kurentem. A Banow to není taky. Minimálně proto, že v tom slově zcela zřetelně není písmeno -a-
Prosím o potvrzení, zda jsem našel správně a záznamy …
Tady jsme ve čtení, nikoli v potvrzování. To, jestli ty záznamy patří k sobě si musíte rozseknout sám. Pravděpodobnost, že k sobě patří může být velice vysoká, skoro 100%, ale jestli to tak opravdu je, na to bychom museli mít křišťálovou kouli.