Stránka 1 z 1

Povolání 1817 Rodkov - němčina - vyřešeno

PříspěvekNapsal: ned lis 04, 2012 6:13
od alt
Pomohl by mi někdo prosím s překladem povolání - Josef Sedlák, 12.2.1817 (protější strana druhé shora):

http://actapublica.eu/matriky/brno/proh ... tura=16179

dále je to ještě zde (26.8.1816 - u úmrtí jeho ženy Marianny):

http://actapublica.eu/matriky/brno/proh ... tura=15468

Freysas, freysaser - co to může znamenat? Předem děkuji.

Re: Povolání 1817 Rodkov - němčina

PříspěvekNapsal: ned lis 04, 2012 7:50
od Zora
Dobrý den, nejedná se o povolání, ale o "ekonomické postavení" svobodný sedláK. ¨(zastaralý výraz)

Zora

http://maxdict.com/slovnik/nemecky-cesky/Freisasse.html

Re: Povolání 1817 Rodkov - němčina

PříspěvekNapsal: ned lis 04, 2012 8:17
od alt
Děkuji moc!

Re: Povolání 1817 Rodkov - němčina - vyřešeno

PříspěvekNapsal: ned lis 04, 2012 8:39
od Zora
Žádné děkování, :-))), především jsem poučila sama sebe :-)))

Re: Povolání 1817 Rodkov - němčina

PříspěvekNapsal: ned lis 04, 2012 10:58
od Laurin7
Zora píše:Dobrý den, nejedná se o povolání, ale o "ekonomické postavení" svobodný sedláK. ¨(zastaralý výraz)
http://maxdict.com/slovnik/nemecky-cesky/Freisasse.html

Německý vysvětlení: (bohužel pouze :cry: )
Freisass(e), auch Freibauer

Nach DUDEN:
Freisass: persönlich freier Bauer, dessen Landgut einem Grundherrn gehört, aber von bestimmten Abgaben befreit ist

Nach Wikipedia:

Freisasse ist die Bezeichnung für den Besitzer eines abgabefreien Gutes.

Das Freisass ist ein von Lehnspflichten, Abgaben, Frondiensten und ähnlichen Abgaben freies Landgut, namentlich ein Bauerngut.
Dessen Besitzer wird Freibauer oder Freisasse genannt.

Als Freibauer wurde im Mittelalter ein Bauer bezeichnet, der eigenen Grund besaß oder diesen von einem Grundherren gepachtet hatte.