Stránka 1 z 1

VYŘEŠENO Oddaní, 1838, Hroznová Lhota, němčina

PříspěvekNapsal: ned říj 10, 2021 22:03
od hansol
Dobrý večer,
prosím o pomoc s přečtením
poslední záznam vlevo
Josef Šraděja, viertel da, sohn des Martin Šraděja .............da N 133 Mutter Anna geboren Swoboda in ...............
Katharina witwe nach + Anton Okurka ....da N 43 tochter des Martin Šimůnek ....N 94mutter Marina geboren ...........von hier

Jedná se mi především o obec, odkud byla Anna geb. Svoboda....
Moc díky za pomoc
Krátký

https://www.mza.cz/actapublica/matrika/ ... -02060.jp2

Re: Oddaní, 1838, Hroznová Lhota, němčina

PříspěvekNapsal: pon říj 11, 2021 6:55
od zburget
Části přepsané moderní češtinou a rozepsané zkratky neopravuju, pokud v tom není chyba. A ta jedna vznikla stejně jen tak, že se nesnažíte text přepísovat v přesné transliteraci, čímž se pak snadno seknete.

Josef Šraděja, Viertler da, Sohn des Martin Šraděja Ausgeding da N 133 Mutter Anna geboren Swoboda in Turniz
Katharina Witwe nach + Anton O[b|k]reka Vtler da N 43 Tochter des Martin Spranek Vtlers da N 94 Mutter Marina geboren Sta[s|p]sa von hier

Re: Oddaní, 1838, Hroznová Lhota, němčina

PříspěvekNapsal: pon říj 11, 2021 9:05
od zeter
ta příjmení u matky na konci bych možná četl jako Ssramek a Stassa

Re: Oddaní, 1838, Hroznová Lhota, němčina

PříspěvekNapsal: pon říj 11, 2021 9:42
od zburget
Ssramek - souhlas

Re: Oddaní, 1838, Hroznová Lhota, němčina

PříspěvekNapsal: pon říj 11, 2021 9:57
od Mistr Jan

Re: Oddaní, 1838, Hroznová Lhota, němčina

PříspěvekNapsal: pon říj 11, 2021 13:17
od hansol
Moc díky všem za pomoc