Stránka 1 z 1

Ivančice, němčina 1811 sňatek vyřešeno, děkuji :-))

PříspěvekNapsal: pon říj 01, 2012 10:29
od Zora
http://actapublica.eu/matriky/brno/proh ... /?strana=4

důležité jsou pouze údaje nevěsty

24. listopad 1811
ženich - č.p. 124/3
??? Chmelíček, Sohn des Mathias Chmelíček, ??? (že by opět cimrman?)

nevěsta Františka, Tochter des Martin? Fiala, ??? č. p. 60

svědci v tomto případě naprosto nedůležití.
Děkuji

Re: Ivančice, němčina 1811 sňatek

PříspěvekNapsal: pon říj 01, 2012 10:33
od zrnka písku
24. listopad 1811
ženich - č.p. 124/3
Joseph Chmelíček, Sohn des Mathias Chmelíček, zimmergesell

nevěsta Františka, Tochter des Martin Fiala, mauergesell č. p. 60

Re: Ivančice, němčina 1811 sňatek

PříspěvekNapsal: pon říj 01, 2012 10:42
od Zora
Děkuji, i Tobě patří pochvala.
Jen mimochodem, před tím Hans, ted Chmelíček, sleduješ, jak se snažím učit H a CH ? Abych zase nebyla oprávněně pro smích :-))))
Teď mně navíc došlo, že absolutně nerozliším T a Z... tak honem musím vyhrabat nějaké předky z této části abecedy :-)))

PS - Někdy je tu opravdu fajn . Z

Re: Ivančice, němčina 1811 sňatek

PříspěvekNapsal: pon říj 01, 2012 10:45
od stanley4
zrnka písku píše:24. listopad 1811
ženich - č.p. 124/3
Joseph Chmelíček, Sohn des Mathias Chmelíček, zimmergesell

nevěsta Františka, Tochter des Martin Fiala, mauergesell č. p. 60

vidím to rovnako, len povolanie Martina by malo byť správne zapísané Maurergesell (zednický pomocník, tovaryš), ale to je chyba v originále...

Re: Ivančice, němčina 1811 sňatek vyřešeno, děkuji :-))

PříspěvekNapsal: pon říj 01, 2012 10:49
od Zora
Fajn, já jsem si to přebrala, můj problém nespočíval v zednickém tovaryšovi, ale ve velkém písmenu M, které jsem neodhalila :-))) ty tovaryše na konci slov zvládám, ale zjistit, o jaké řemeslo šlo, to je někdy problém.
A písmeno M bych měla zvládat, neb je v indexech těsně před N (N jako Navrátil), zase jsem nebyla pozorná :x
Z

Re: Ivančice, němčina 1811 sňatek vyřešeno, děkuji :-))

PříspěvekNapsal: pon říj 01, 2012 12:03
od zrnka písku
Zora píše:...
A písmeno M bych měla zvládat, neb je v indexech těsně před N (N jako Navrátil), zase jsem nebyla pozorná :x
Z

ono je to těžko, když je někdy v indexu A po P :-D
ale jinak sleduju, že H a CH už umíš jak když bičem mrská
a za pochvalu dík, i když víš, že ji netřeba ;-)

Re: Ivančice, němčina 1811 sňatek vyřešeno, děkuji :-))

PříspěvekNapsal: pon říj 01, 2012 12:05
od Zora
pochval třeba. basta!!!! :roll: Z