Stránka 1 z 1

Svatba 1826 čeština, vyřešeno, děkuji

PříspěvekNapsal: pát zář 14, 2012 21:12
od jarda51
Dobrý den.
Oddací list 24.5.1826 č. 75
Ženich: podruh Ignác syn po Josefu Středovi, chalupníkovi xxx z Červené Hory č. 43. Matky xxx (Tereza?) rozena Josef xxx ze Strážkovic č. 18
Nevěsta: Marie, dcera Antonína Falty, zahradníka v Slatině č. 75. Matky Veroniky rozene xxx (Pečákovy?) z Posadova č. 6

http://photo.uloziste.com/?fotka=f37d46 ... 890&size=3

Prosím o doplnění za xxx.

Re: Svatba 1826 čeština

PříspěvekNapsal: pát zář 14, 2012 21:53
od Milan Wölfl
vidím
podruh Ignác syn po Josefu Středovi, chalupníkovi (škrtnuto) wegměnika z Červené Hory č. 43. Matky Terezye rozena Jan Loblowy z Strážkovic č. 18 | Maria, dcera Antonína Falty, zahradníka v Slatině č. 75. Matky Veroniky rozene Pečakowa z Podsadova No.- | Antonín Středa, Jozef Halt.

Re: Svatba 1826 čeština

PříspěvekNapsal: pát zář 14, 2012 22:09
od jarda51
Moc děkuji.

Re: Svatba 1826 čeština

PříspěvekNapsal: pát zář 14, 2012 22:46
od Milan Wölfl
jarda51 píše:Moc děkuji.

...není vůbec zač, nikdy nevíte, kdy se procvičení paleografie může hodit! :-)

Re: Svatba 1826 čeština, vyřešeno, děkuji

PříspěvekNapsal: sob zář 15, 2012 8:25
od Jan
Jen doplním: Není to oddací list, ale zápis v matrice. Oddací list je úřední dokument s razítkem
a podpisem toho kdo jej vystavil.

Re: Svatba 1826 čeština, vyřešeno, děkuji

PříspěvekNapsal: ned zář 16, 2012 12:01
od jarda51
Samozřejmě vím, že je to matrika. Ale rodné listy nemám, tak si to pro sebe pro informaci nazývám rodný list. Pokud jsem způsobil nějaký zmatek genealogii, tak se omlouvám. :)