Stránka 1 z 1

VYŘEŠENO O 1753 Beroun česky

PříspěvekNapsal: ned lis 15, 2020 14:06
od Mistr Jan
Zdravím,

potřeboval bych pomoci s přečtením jedné krátké pasáže v záznamu o oddavku.

Odkaz: https://ebadatelna.soapraha.cz/d/3921/89 třetí záznam vlevo, počínaje pátým řádkem odspodu

Vidím tam: ...Lukass Sswab Poddany pod gm..... Pana Viltnera s Annou Sluhovou...

V ostatních, latinsky psaných záznamech, byl psaný jako villicus ex villa Joannis Wiltner – to by znamenalo, že by byl správcem statku J. Wiltnera, tady však nic se statkem nebo něčím takovým rozpoznat nedokážu...

Děkuji za odpověď.

J.

Re: O 1753 Beroun česky

PříspěvekNapsal: ned lis 15, 2020 14:21
od JosefJ.
ta vlnovka mi připomíná gmenowaneho, ale nic za to nedám.

Re: O 1753 Beroun česky

PříspěvekNapsal: ned lis 15, 2020 14:23
od zburget
Taky v tom vidím gmenovaneho a zatím je ještě neco, co je pozpřepisováno. Hádal bych, že Ig., ale to logiku asi moc nemá. Nebo Jg (Jan Girži), ale tomu sám nevěřím.

Re: O 1753 Beroun česky

PříspěvekNapsal: ned lis 15, 2020 14:27
od Mistr Jan
Možná pomůže ještě ten zmiňovaný latinský záznam (Lukášovo druhé manželství)
https://ebadatelna.soapraha.cz/d/3919/32 poslední vlevo

Re: O 1753 Beroun česky

PříspěvekNapsal: ned lis 15, 2020 14:51
od rebeka
Zdravím,
viděla bych v tom zkratku Pre(nobilis) D(ominus), nejspíš :)

Re: O 1753 Beroun česky

PříspěvekNapsal: ned lis 15, 2020 14:54
od zburget
U latinského záznamu je Pr. D. zcela určitě. Dokonce 2×.

Re: O 1753 Beroun česky

PříspěvekNapsal: ned lis 15, 2020 16:57
od Mistr Jan
Dobrá, děkuji za odpovědi... Teď bude ještě otázka, z kterého "Hrádku" pocházela jeho druhá nevěsta... Tak popátrám a když tak dám dotaz do místopisu :D

J.