Úsměvné
Komunikace s nimi tak nějak vázla od začátku a to jsem se s nimi snažil komunikoval mimo tohle fórum, pomocí e-mailů. Na několik poslaných na kontaktní adresu podle webu jsem nedostal odpověď vůbec, pak jsem psal někam jinam a tam mi bylo vysvětleno, že ten e-mail z webu vlastně nikdo ani nečte, byl jsem odkázán někam dál, odtamtud jsem dostal echo, že návod, jak data naformátovat si mám najít někde na webu, musím je nějak upravit, mám je někam nahrát a že se na to časem někdo koukne, zkontroluje, když bude něco blbě vrátí, když to bude v pořádku, tak posune dál. Ale že toho mají zrovna hodně a neví, kdy se k tomu dostanou. Na nějaký můj další dotaz už opět nikdo neodpověděl. Psal jsem znovu všude možně a bez reakce. S tím nějaký příspěvek zde na fóru neměl vůbec žádnou souvislost. Takže závěr, že se mnou nekomunikují, protože jsem jim něco chtěl přeorganizovávat, je absolutně nesmyslný. Oni se mnou nekomunikovali už dávno před tím. Takže jsem to uzavřel s tím, že se nikomu vnucovat nebudu.
----------
Vždyť ti, co odvádějí tu největší práci, jsou kolegové z fóra, ti co pomáhají přepisovat jsou také z fóra , takže diskuse samozřejmě čtou
Je zvláštní, že tolik kolegů přepisuje a jejich přepisy přibývají a s obou strannou komunikací není problém.
Myslím, že tě můžu ubezpečit, že nikdo Tvoje přepisy opravovat nebude, takže ani vkládat je do databaze Reqiura je nebude... Prvotní je čtení, tyhle úpravové práce tam nikdo s nadšením nedělá.
Takže on ten problém nebude v Requiru a jejich přístupu, ale spíš ve faktu, že jsi s přepisováním nějak nastavený a nehodláš to měnit a na tvoji "radu" aby to dělali jinak, nezareagovali podle Tvých představ.
je fajn, že přepisuješ, o tom žádná, jen je škoda, že věnuješ čas projektu, který nemá a asi mít nebude - výstup
(jestli jsem pochopila, tak matriky přepsané dobrovolníky nikde průběžně nezveřejňují a možná ani nebudou)
Ať se Ti daří v přepisech, jak jsem už psala obdivně kolegovi o Oslavanech, vím, že je to složitá práce... o to víc ho chválím. Z