VYŘEŠENO: O Čejč 1797, němčina

Archiv vyřešených příspěvků. Prosíme již neoživovat.

VYŘEŠENO: O Čejč 1797, němčina

Příspěvekod doupovcova » stř pro 04, 2019 12:20

Prosím, zda by se někdo podíval zkušeným okem na zřejmě zkratku křestního jména zesnulého otce nevěsty - poslední zápis z 5. 11. 1797: http://actapublica.eu/matriky/brno/proh ... strana=140
Pokládám to za zkratku jména Georg, příjmení Holleschinsky. Bohužel Kateřin Holešínských kolem tohoto roku připadá v úvahu více a u žádného z jejích dětí jsem ani náznak jména otce už nenašla.
Děkuji.
Naposledy upravil doupovcova dne stř pro 11, 2019 6:24, celkově upraveno 2
doupovcova
 
Příspěvky: 70
Registrován: pon črc 30, 2018 8:07
Oblast pátrání: Hovorany, Hodonín, Čejč, Šardice, Svatobořice, Mistřín, Ždánice, Bzenec, Kostelec u Kyjova, Horní Lipová, Hovězí, Frenštát, Smolkov u Opavy, Hrabyně, Otice, Opava-Kylešovice, Nemochovice, Archlebov, Brankovice, Lovčice, USA - Racine, Biberbach – Rakousko

Re: O Čejč 1797, němčina

Příspěvekod ATUM » stř pro 04, 2019 19:42

Možná z Guy = Vít .
ATUM
 
Příspěvky: 681
Registrován: čtv úno 06, 2014 9:49
Oblast pátrání: Okolí Brtnice, Dolní Cerekve, Batelova, Třeště, Telče, Dačic, Kunžaku,
Žirovnice, Písku

Re: O Čejč 1797, němčina

Příspěvekod doupovcova » čtv pro 05, 2019 7:59

Děkuju, ale jméno Vít Holešinský se vůbec v žádné matrice z té oblasti od počátku až do roku 1797 nevyskytuje. Máme tam Georgius, Joannes, Josephus, Jakobus, Franciscus, Thomas, Paul Holešínský - to jsou křestní jména připadající do úvahy. Nicméně do budoucna budu vědět, že Vít je Guy, může se hodit.
Ještě doplňuji o jeden odkaz:
http://actapublica.eu/matriky/brno/proh ... strana=203
kde u zápisu z 5. dubna 1754 čtu zkratku křestního jména Jois (příjmení Kassan) a 10. 5. 1754 Jois Nowak. Prosím, pokud by někdo byl tak laskav a porovnal to se zkratkou v odkazu v prvním příspěvku, zda je to totéž. Já si to nemyslím. Zkratku Jois - pokud dobře čtu - tipuji na zkratku Joannis.
Děkuji.
doupovcova
 
Příspěvky: 70
Registrován: pon črc 30, 2018 8:07
Oblast pátrání: Hovorany, Hodonín, Čejč, Šardice, Svatobořice, Mistřín, Ždánice, Bzenec, Kostelec u Kyjova, Horní Lipová, Hovězí, Frenštát, Smolkov u Opavy, Hrabyně, Otice, Opava-Kylešovice, Nemochovice, Archlebov, Brankovice, Lovčice, USA - Racine, Biberbach – Rakousko

Re: O Čejč 1797, němčina

Příspěvekod janpechacek » čtv pro 05, 2019 18:52

ATUM píše:Možná z Guy = Vít .


zajímavý tip, ale jako Guy to jednak nelze číst, za druhé by v české matrice těžko mohlo být jméno Vít zapsáno takto. Když už tak latinsky Vitus či německy Veit, rozhodně ne francouzsky!

doupovcova píše:kde u zápisu z 5. dubna 1754 čtu zkratku křestního jména Jois (příjmení Kassan) a 10. 5. 1754 Jois Nowak. Prosím, pokud by někdo byl tak laskav a porovnal to se zkratkou v odkazu v prvním příspěvku, zda je to totéž. Já si to nemyslím. Zkratku Jois - pokud dobře čtu - tipuji na zkratku Joannis.


Máte pravdu, není to totéž.

Snad Geg jako Georg, to by šlo. Mate mě jen to nedotažení až ke spodní dotažnici (nemá dole takovou kličku jako všude jinde).
Jan Pecháček
ilustrované rodokmeny
http://odkudjsme.cz/
https://www.facebook.com/odkudjsme
Uživatelský avatar
janpechacek
 
Příspěvky: 745
Registrován: pon úno 16, 2015 10:18
Bydliště: Olomouc

Re: O Čejč 1797, němčina

Příspěvekod Zora » čtv pro 05, 2019 19:03

já bych jen kolegyni ATUM upozornila, že často zmiňovaní francouzští kolonisté přišli do Čejče později, uvádí se rok 1770, u některých jednotlivců v okolí se bez jistoty uvádí r. cca 1765.
Z
Uživatelský avatar
Zora
 
Příspěvky: 29143
Registrován: čtv kvě 31, 2012 14:01
Bydliště: Ivančice
Oblast pátrání: Ivančice a okolí, Brno-Zábrdovice, jižně od Brna, Tišnovsko, Vysočina-Žďár, Křižanov, Velkobítešsko, Náměšťsko, z části Třebíč, mlynářské rody na řekách Jihlava, Oslava, matriky Rakousko z části

Re: O Čejč 1797, němčina

Příspěvekod doupovcova » čtv pro 05, 2019 20:36

Příjmení Abba a Latyn se objevuje v matrice Šardic už 1741. Příslušní do Hovoran.
doupovcova
 
Příspěvky: 70
Registrován: pon črc 30, 2018 8:07
Oblast pátrání: Hovorany, Hodonín, Čejč, Šardice, Svatobořice, Mistřín, Ždánice, Bzenec, Kostelec u Kyjova, Horní Lipová, Hovězí, Frenštát, Smolkov u Opavy, Hrabyně, Otice, Opava-Kylešovice, Nemochovice, Archlebov, Brankovice, Lovčice, USA - Racine, Biberbach – Rakousko

Re: O Čejč 1797, němčina

Příspěvekod Zora » čtv pro 05, 2019 20:50

doupovcova píše:Příjmení Abba a Latyn se objevuje v matrice Šardic už 1741. Příslušní do Hovoran.

Abba pochází spíš z Uher, Latyn je pouze jinak zapsaný Latin(a). U tohoto příjmení se spíše zvažuje původ v souvislosti s Furlanty.

Zde seznam prvních osadníků
https://genealogiehradil.blogspot.com/2 ... -cejc.html

zde pak diplomová práce, nechci to stahovat, vyhledejte na netu

Francouzští osadníci na jižní Moravě
https://is.cuni.cz › webapps › zzp › download

Z
Uživatelský avatar
Zora
 
Příspěvky: 29143
Registrován: čtv kvě 31, 2012 14:01
Bydliště: Ivančice
Oblast pátrání: Ivančice a okolí, Brno-Zábrdovice, jižně od Brna, Tišnovsko, Vysočina-Žďár, Křižanov, Velkobítešsko, Náměšťsko, z části Třebíč, mlynářské rody na řekách Jihlava, Oslava, matriky Rakousko z části

Re: O Čejč 1797, němčina

Příspěvekod doupovcova » čtv pro 05, 2019 21:11

Velmi zajímavé, moc děkuji.
doupovcova
 
Příspěvky: 70
Registrován: pon črc 30, 2018 8:07
Oblast pátrání: Hovorany, Hodonín, Čejč, Šardice, Svatobořice, Mistřín, Ždánice, Bzenec, Kostelec u Kyjova, Horní Lipová, Hovězí, Frenštát, Smolkov u Opavy, Hrabyně, Otice, Opava-Kylešovice, Nemochovice, Archlebov, Brankovice, Lovčice, USA - Racine, Biberbach – Rakousko

Re: O Čejč 1797, němčina

Příspěvekod janpechacek » pát pro 06, 2019 9:46

Zora píše:já bych jen kolegyni ATUM upozornila, že často zmiňovaní francouzští kolonisté přišli do Čejče později, uvádí se rok 1770, u některých jednotlivců v okolí se bez jistoty uvádí r. cca 1765.
Z


Tak o francouzských kolonistech jsem nevěděl. Díky za rozšíření obzorů. Zajímalo by mě jak se potom jejich jména do matrik zapisovala (bohužel nemám čas to hledat).
Jan Pecháček
ilustrované rodokmeny
http://odkudjsme.cz/
https://www.facebook.com/odkudjsme
Uživatelský avatar
janpechacek
 
Příspěvky: 745
Registrován: pon úno 16, 2015 10:18
Bydliště: Olomouc

Re: O Čejč 1797, němčina

Příspěvekod doupovcova » sob pro 07, 2019 0:04

Psali, jak slyšeli. Nejčastěji narážím na Šalé či Schalle, zřejmě z Challet, dále Gio, Doné a Kasan nebo Gazan, zřejmě z Gazain, Domnívala jsem se, že se tam řadí i Abba a Latin či Latýn, ale podle výše uvedeného seznamu nikoliv.
Naposledy upravil doupovcova dne ned pro 08, 2019 17:41, celkově upraveno 1
doupovcova
 
Příspěvky: 70
Registrován: pon črc 30, 2018 8:07
Oblast pátrání: Hovorany, Hodonín, Čejč, Šardice, Svatobořice, Mistřín, Ždánice, Bzenec, Kostelec u Kyjova, Horní Lipová, Hovězí, Frenštát, Smolkov u Opavy, Hrabyně, Otice, Opava-Kylešovice, Nemochovice, Archlebov, Brankovice, Lovčice, USA - Racine, Biberbach – Rakousko

Re: O Čejč 1797, němčina

Příspěvekod alče » sob pro 07, 2019 0:34

V mém širším příbuzenstvu se vyskytuje v Čejči n. v Mutěnicích příjmení Hikš. Tento rod pochází podle rodinné kroniky taky z Francie.
Ještě to nemám kompletně dohledané. To příjmení mi ale moc francouzsky nezní. To, co jsem dohledala, je zatím v němčině - Hiksch. Původně možná Hix?
Al.
alče
 
Příspěvky: 319
Registrován: pon úno 18, 2019 11:36
Oblast pátrání: Těšínsko, Čáslavsko, Buchlovice, Nové Zámky, Nitra, Vídeň, Maďarsko,Srbsko

Re: O Čejč 1797, němčina

Příspěvekod zburget » sob pro 07, 2019 8:59

Zora píše:já bych jen kolegyni ATUM upozornila, že často zmiňovaní francouzští kolonisté přišli do Čejče později, uvádí se rok 1770, u některých jednotlivců v okolí se bez jistoty uvádí r. cca 1765.
To by znamenalo, že francouzští kolonisté přišli minimálně o 30 let dřív, nikoli pozděj. Takže nějaká souvislost s francouzským jménem je teoreticky možná.
Zbyněk Burget
zburget
 
Příspěvky: 12587
Registrován: pon dub 30, 2018 17:15
Bydliště: Nezamyslice [okr. Prostějov]
Oblast pátrání: Konicko, Protivanovsko (okres Prostějov)
Boskovicko

Re: O Čejč 1797, němčina

Příspěvekod Zora » stř pro 11, 2019 2:31

zburget píše:
Zora píše:já bych jen kolegyni ATUM upozornila, že často zmiňovaní francouzští kolonisté přišli do Čejče později, uvádí se rok 1770, u některých jednotlivců v okolí se bez jistoty uvádí r. cca 1765.
To by znamenalo, že francouzští kolonisté přišli minimálně o 30 let dřív, nikoli pozděj. Takže nějaká souvislost s francouzským jménem je teoreticky možná.


Netuším, co kolegyně Doupovcová hledá
původně jsem reagovala na její větu:
kde u zápisu z 5. dubna 1754 čtu zkratku křestního jména Jois (příjmení Kassan) a 10. 5. 1754 Jois Nowak.

Z
Uživatelský avatar
Zora
 
Příspěvky: 29143
Registrován: čtv kvě 31, 2012 14:01
Bydliště: Ivančice
Oblast pátrání: Ivančice a okolí, Brno-Zábrdovice, jižně od Brna, Tišnovsko, Vysočina-Žďár, Křižanov, Velkobítešsko, Náměšťsko, z části Třebíč, mlynářské rody na řekách Jihlava, Oslava, matriky Rakousko z části

Re: VYŘEŠENO: O Čejč 1797, němčina

Příspěvekod pavel.m » pon kvě 01, 2023 20:09

Jenom tak bokem, kdyby se někdo dostal na tento příspěvek, při hledání jako já.

Hykš nejsou francouzští kolonisté určitě- byly v Hovoranech výrazně dřív než přišli Francouzi kolonizovat Čejč, ovšem v matrikách střídali více jmen. Minimálně Kinský a Holešinský, proč jsem nezjistil zatím.

Latin co tady padl mám doloženo i z roku 1650 z matriky Čejkovic, kde zapsat přislušný pod Neo Pago, otázka, co tím je myšleno.
PaM
pavel.m
 
Příspěvky: 1554
Registrován: stř led 05, 2022 12:46
Bydliště: Valašské Meziříčí
Oblast pátrání: Panství Hodonín, Strážnice, Uherský Ostroh.


Zpět na VYŘEŠENO

Kdo je online

Uživatelé procházející toto fórum: Žádní registrovaní uživatelé a 43 návštevníků