Stránka 1 z 1

Brno 1858 němčina.-nepotěšili jste mě, ale i tak moc děkuji

PříspěvekNapsal: úte črc 24, 2012 11:05
od Zora
http://actapublica.eu/matriky/brno/proh ... strana=228

levá strana matriky, 29/31 Babice č.p. 221
Mathias, syn ? JOsefa M??, zemřel ve věku 3 měsíců

Dá se přijmení přečíst jako Moskolík? :-)))
Zora

Re: Brno 1858 němčina

PříspěvekNapsal: úte črc 24, 2012 11:12
od Milan Wölfl
je to Matěj, syn + Josefa Mikschik, halblohner.

Re: Brno 1858 němčina

PříspěvekNapsal: úte črc 24, 2012 11:32
od zrnka písku
nevím, jestli se koukám na sprvávný zápis, ale řekla bych syn Josefa Mikschika /Mikšíka ;-)

Re: Brno 1858 němčina.-nepotěšili jste mě, ale i tak moc děk

PříspěvekNapsal: úte črc 24, 2012 11:34
od Zora
ano, je, . prostě jsem si chtěla najít za každou cenu nit na předka MOskolíka, ..... :x :(

Re: Brno 1858 němčina.-nepotěšili jste mě, ale i tak moc děk

PříspěvekNapsal: úte črc 24, 2012 12:08
od Milan Wölfl
tak to se tentokrát moc nepovedlo :D