Stránka 1 z 1
němčina 1828 Brno- Teichdamm??? ukončeno, děkuji :_)))

Napsal:
úte črc 17, 2012 16:17
od Zora
http://actapublica.eu/matriky/brno/proh ... ?strana=79pravá strana matriky uprostřed
1828 6/7 JUly
???/61 Emillia Anna
otec: Jakub Navrátil ????
matka¨: Antönie, rozená Jelinek
Kmotři: JOhann, .. dál nepřečtu.....
Důležité je především bydliště, mohl by to být Cejl - Zeile, nebo Obřany- OBřan, snad Zábrdovice - Obrowitz, nepravděpodobné HUsovice - Husowitz,
Děkuji, Zora
Re: němčina 1928 Brno

Napsal:
úte črc 17, 2012 16:39
od puntik
1828 6/7 JUly
Un = Unetrzeil?/61 Amalia Anna
otec: Jakub Navrátil soukenický pomocník
matka¨: Antonie, rozená Jelinek
Kmotři: Johann Schindler, mistr tkadlec z...., Barbora, jeho žena.
Re: němčina 1828 Brno

Napsal:
úte črc 17, 2012 16:53
od Zora
děkuji,Cejl se dělí na Dolní a Horní, super- Unter ...
Ještě bych se zeptala, zda by někdo nepřečetl místo původu svědka, snad by to mohlo být vodítko, kde hledat narození Jakuba Navrátila. Zora
Re: němčina 1828 Brno

Napsal:
úte črc 17, 2012 17:06
od ozana
Zora píše:Ještě bych se zeptala, zda by někdo nepřečetl místo původu svědka, snad by to mohlo být vodítko, kde hledat narození Jakuba Navrátila. Zora
něco jako Te??done
Re: němčina 1828 Brno- dodatečně - místo původu svědka ?

Napsal:
úte črc 17, 2012 18:23
od Zdenek
Odborník na čtení sice nejsem, ale vidím tam něco jako ,,Teuchdorn,, Teichdorn,,
Re: němčina 1828 místo původu kmotra ? snad Techdamm???

Napsal:
úte črc 17, 2012 19:29
od Zora
Mohla by to být brněnská ulice Teichdamm?
1. pol. 19. stoletíTeichdamm (Na hrázi též Hráze)
1854Franz-Josef-Strasse (třída Františka Josefa)
20. 12. 1918Francouzská (Französische Strasse)
17. 3. 1939Französische Strasse - Francouzská
26. 6. 1942Freiherr-von-Neurath-Strasse - třída Svobodného pána šlechtice von Neuratha
10. 5. 1945Francouzská
25. 9. 1946Churchillova
6. 4. 1948Jana Masaryka, též třída Jana Masaryka
16. 12. 1952třída Říjnové revoluce
29. 5. 1990Milady Horákové
Re: němčina 1828 místo původu kmotra ? snad Techdamm???

Napsal:
stř črc 18, 2012 4:34
od zrnka písku
Zora píše:Mohla by to být brněnská ulice Teichdamm?
Já (neznalá brněnských poměrů uličních, jak víme

) bych to četla jako Teichdonn, takže to vypadá, žes to vymyslela sama správně

Re: němčina 1828 Brno- místo původu kmotra ? Teichdamm???

Napsal:
stř črc 18, 2012 4:52
od Zora
Autory slovního základu jsou jiní

)), kterým nesmírně děkuji, já jen dovybírala podle možností asi ze sta nalezených a vymyšlených Rybníků, Hráziček, potápění a pod. Zora