Stránka 1 z 1

text v úmrtním zápisu Marianna Spurná +4.2.1849 VYŘEŠENO

PříspěvekNapsal: stř črc 11, 2012 21:34
od makke
Dobrý den,
prosím o rozluštění textu v úmrtním zápisu, vidím tam toto:
Spurný Mariana Arima (???) Instituts Pfundlerin und Witwe nach dem Spurny Inmann in Neudorf, nějak mi uniká překlad textu, který je mezi slovy Mariana a Witwe

Je to první zápis na stránce : http://matriky.archives.cz/matriky_lite ... 9155%29%29

Děkuji

Re: text v úmrtním zápisu Marianna Spurná +4.2.1849

PříspěvekNapsal: stř črc 11, 2012 21:43
od Milan Wölfl
Kód: Vybrat vše
http://matriky.archives.cz/matriky_lite/pages/zoomify.jsp?page=89&entityRef=(^n)(((localArchiv,^n,)(unidata))(19155))

Re: text v úmrtním zápisu Marianna Spurná +4.2.1849

PříspěvekNapsal: stř črc 11, 2012 22:12
od stanley4
asi takto:
makke píše:Spurný Mariana Arma-Instituts-Pfndlerin und Witwe nach dem Spurny Inmann in Neudorf
Lungenbrand

Re: text v úmrtním zápisu Marianna Spurná +4.2.1849

PříspěvekNapsal: stř črc 11, 2012 22:30
od makke
Děkuji za rozluštění, jen se chci ujistit, že chápu správně význam slova Pfründlerin - je to osoba pobírající nějakou rentu? pfründ jsem nalezla jako obročí, důchod

Děkuji

Re: text v úmrtním zápisu Marianna Spurná +4.2.1849

PříspěvekNapsal: stř črc 11, 2012 23:04
od kingsware
z německo-českého on-line slovníku
Pfründnerin
Pfründnerin e -, -nen (reg.)
obyvatelka domova důchodců
obyvatelka chudobince


a v tom případě by byl překlad:
Spurná Mariana, obyvatelka domova důchodců Arima a vdova po Spurném Inmannovi v Neudorfu

Re: text v úmrtním zápisu Marianna Spurná +4.2.1849

PříspěvekNapsal: stř črc 11, 2012 23:07
od makke
díky :O))