Stránka 1 z 1

VYŘEŠENO N Olbramkostel 1803, němčina

PříspěvekNapsal: pát led 11, 2019 22:48
od slavos
Dobrý den,
prosím o pomoc s přečtením zápisu narození http://actapublica.eu/matriky/brno/proh ... ?strana=81

narození 22. october č.p.86, ??? , Simon
???, Mathis ?, ??? , Volframitz ?,
Urpu(š)ula, ???

Děkuji předem Jiří Diviš

Re: N Olbramkostel 1803, němčina

PříspěvekNapsal: sob led 12, 2019 14:12
od zburget
Dotaz máte ve špatné sekci, nelekněte se, pokud ho moderátor přesune.

mimochodem vy nevíte, které příjmení hledáte?

narození 22. october č.p.86, Kaspar, Simon
Kaspar, Mathis, Teglehn???, v(on) Wolfra(mitz)kirchen
Ursula, Podhrastin?

Re: N Olbramkostel 1803, němčina

PříspěvekNapsal: sob led 12, 2019 15:03
od rebeka
Taglohner = nádeník

Re: N Olbramkostel 1803, němčina

PříspěvekNapsal: sob led 12, 2019 18:10
od slavos
Děkuji za překlad,
Řeším totiž majitele a bydlící na č.p.86 Olbramkostel a to byl jeden ze zápisů, který se odlišoval od ostatních, v této době zde bydleli Šrámkovi a Bělobradičovi s návazností na Metálovi.

Re: N Olbramkostel 1803, němčina

PříspěvekNapsal: sob led 12, 2019 18:28
od Zora
Bývalo zvykem, že na hospodářských usedlostech bydlel nejen "vlastník", ale i další osoby v nájmu. Taglohner bydlel zcela jistě v nájmu, jak jste si jistě všiml, v matrice jsou vždy uváděny "vlastnické" vztahy k domu. Lahner, Halblahner,... Hausler - ti dům "vlastnili", Taglohner, Inwohner a pod bydleli v podnájmu.

Ty uvozovky píšu proto, že do r. 1848 byly domy i polnosti v nájmu (až na specifické výjimky) od vrchnosti.
¨Může se Vám stát, že v domě bydlelo více rodin, ale v podnájmu
Z

Re: N Olbramkostel 1803, němčina

PříspěvekNapsal: ned led 13, 2019 17:32
od Zora
Pokud považujete dotaz za vyřešený, označte to v předmětu.
Viz pravidla:
3. VYŘEŠENO. Po vyřešení doplňte velkými písmeny do začátku nadpisu v prvním příspěvku VYŘEŠENO (nepřepisujte svůj předmět). Postup je popsán níže v oznámení.

Z