Stránka 1 z 1

Sňatek, 1835, Kelč, němčina? kurent?

PříspěvekNapsal: úte říj 30, 2018 18:48
od makaronka
kopie.png


Odhauji jen jména snoubenců - Tomáš a Anna.

Re: Sňatek, 1835, Kelč, němčina? kurent?

PříspěvekNapsal: úte říj 30, 2018 18:51
od Zora
makaronka píše:
kopie.png


Odhauji jen jména snoubenců - Tomáš a Anna.


Nezlobte se, ale určitě znáte příjmení, která hledáte. Postrádám snahu o přečtení, jak chcete postupovat do minulosti? Pomůže Vám převodní tabulka písmen v kurentu, tu už máte?
Podívejte se na předcházející zápisy, které Vám kolegové četli a porovnávejte si jednotlivá slova, určitě se tam nějaká opakují. Z

Re: Sňatek, 1835, Kelč, němčina? kurent?

PříspěvekNapsal: úte říj 30, 2018 19:10
od zburget
Jména odhadujete správně. V předmětu jste správně odhadla i němčinu. Kurent jste poznala taky správně, ale o tom do předmětu není potřeba psát - protože němčina je psaná kurentem vždycky.

Možná tu došlo jen k nepochopení pojmů - kurent je typ písma - tak jako my píšeme latinkou (humanistické písmo), někde se píše azbukou, v německy mluvících zemích se dřív psalo švabachem a psací švabach se jemnuje kurent.
Trochu jsem to zjednodušil, ale pro vysvětlení pojmu je to snad omluvitelné zjednodušení.

Písmenka v kurentu jsou stejná, jako v naší abecedě, jen mají jiný tvar - píšou se jinak - proto vám text připadá nečitelný. Na internetu je spousta tabulek, pomocí kterých si můžete jednotlivá písmena dešifrovat. např. zde: http://genealogie.nka.cz/?page_id=177, případně z téhle prezentace: https://www.cdv.tul.cz/wp-content/uploads/2017/01/U3V_7_genealogie_pismo.pdf

Re: Sňatek, 1835, Kelč, němčina? kurent?

PříspěvekNapsal: úte říj 30, 2018 19:13
od makaronka
To já se nezlobím. Jen co když jsem našla úplně jiného Tomáše a Annu?
Tomáš by měl být Pitrun a Anna Masaříková. A mělo by to být v Kelči.

Re: Sňatek, 1835, Kelč, němčina? kurent?

PříspěvekNapsal: úte říj 30, 2018 19:16
od makaronka
zburget píše:Jména odhadujete správně. V předmětu jste správně odhadla i němčinu. Kurent jste poznala taky správně, ale o tom do předmětu není potřeba psát - protože němčina je psaná kurentem vždycky.

Možná tu došlo jen k nepochopení pojmů - kurent je typ písma - tak jako my píšeme latinkou (humanistické písmo), někde se píše azbukou, v německy mluvících zemích se dřív psalo švabachem a psací švabach se jemnuje kurent.
Trochu jsem to zjednodušil, ale pro vysvětlení pojmu je to snad omluvitelné zjednodušení.

Písmenka v kurentu jsou stejná, jako v naší abecedě, jen mají jiný tvar - píšou se jinak - proto vám text připadá nečitelný. Na internetu je spousta tabulek, pomocí kterých si můžete jednotlivá písmena dešifrovat. např. zde: http://genealogie.nka.cz/?page_id=177, případně z téhle prezentace: https://www.cdv.tul.cz/wp-content/uploads/2017/01/U3V_7_genealogie_pismo.pdf


Díky za objasnění. Je-li to takový problém, ať správce diskusi smaže.

Re: Sňatek, 1835, Kelč, němčina? kurent?

PříspěvekNapsal: úte říj 30, 2018 19:21
od Zora
Není to žádný problém, určitě jste se poučila, třeba někdo další také a teď už také víte, jak postupovat.
Není naprosto žádný důvod něco mazat. I tyto rady Vám pomohou.

Doplňte další přečtená slova, porovnávejte , jak jsem psala, s již přečtenými zápisy. Klidně torzovitě a kolegové Vám zcela jistě pomohou.
Držím palce.
Z

Re: Sňatek, 1835, Kelč, němčina? kurent?

PříspěvekNapsal: úte říj 30, 2018 19:26
od zburget
Jen drobná korekce sebe sama - byl jsem upozorněn na to, že němčina nemusí být vždy napsaná kurentem. Já osobně jsem se s tím ještě nesetkal (stejně jako se spoustou jiných věcí).

Takže uvádím své tvrzení na pravou míru - němčina je v drtivé většině případů psána kurentem. Každopádně - informaci o kurentu do předmětu psát netřeba, protože všichni zkušení čteči kurent ovládají stejně, jako humanistické písmo (páč by jinak nebyli zkušení) :-)

Re: Sňatek, 1835, Kelč, němčina? kurent?

PříspěvekNapsal: úte říj 30, 2018 19:29
od Zora
Jen pro upřesnění
Kurent (německy Kurrentschrift, z latinského currere běžet) je německá obdoba novogotického kurzívního písma používaná od 16. století až téměř do poloviny 20. století (v Německu). Toto písmo bylo používáno i v českých zemích, kde v průběhu 18. století nakonec vytlačilo domácí českou novogotickou kurzívu. Okolo poloviny 19. století byl ovšem kurent v jazykově českých textech nahrazen písmem humanistickým. Kurent vznikl jako písmo, kterým lze rychle psát a zároveň je dobře čitelné (pro slavnostní příležitosti se používala kreslená podoba zvaná fraktura a pro listiny polokurzívní kanzlei).

Z