Dobrý den,
tentokrát prosím o pomoc s trochu netradičním "úlovkem". Předek z Turnova byl synem francouzského vojáka, který se objevil v Čechách už v roce 1782, tedy ještě před francouzskou revolucí a napoleonskými válkami. Nejenom, že mi vrtá hlavou, co tu tedy dělal (v té době žádná válka mezi Rakouskem a Francií neprobíhala, stejně tak konflikt, při kterém by přecházely francouzské jednotky přes naše území), ale hlavně nemůžu přečíst zatím jediný obsáhlejší zápis vyjadřující se blíže právě k otci-Francouzi:
dítě: Franciscus
rodiče: Franciscus Marmenir, miles ex Colonia ... (inkriminované slovo) uxor Anna Koudelková
Nedokážu přečíst jediné slovo, bohužel nedokážu ani určit jeho informační funkci. Má jít o název ležení, ze kterého otec pocházel (za předpokladu, že "colonia" znamená ležení, tábor), anebo o místo, kde zrovna tábořil? Případně něco jiného? Samotné slovo čtu jako "agrepina", "agresina" a podobně, žádný z překladů mi ale nedává moc smysl a ani latinské slovníky si s tím neumí poradit. Budu rád za jakýkoli tip.
Předem děkuji za pomoc,
J.T.