prosím o překlad německého textu - vyřešeno a děkuji

Archiv vyřešených příspěvků. Prosíme již neoživovat.

prosím o překlad německého textu - vyřešeno a děkuji

Příspěvekod monoptalmos » stř bře 28, 2012 23:13

matrika narozených - Aloisius * 23.11.1807 - otec: Josef Klaus ??.................... , matka: Alžběta Wormin ??.................., prosím o přeložení a přečtení tohoto zápisu.

http://img24.eu/v-8xic54yw.jpg

Děkuji za pomoc.
Martin
Naposledy upravil monoptalmos dne čtv bře 29, 2012 15:30, celkově upraveno 1
Uživatelský avatar
monoptalmos
 
Příspěvky: 819
Registrován: úte led 03, 2012 13:00

Re: prosím o překlad německého textu

Příspěvekod stanley4 » čtv bře 29, 2012 7:47

čítal by som to takto:
otec - Josephus Klaus des Joseph Klaus und der Magdalena Eichnetin? Hauslers Sohn aus Schönborn rumburger Herrschaft aus Nr.102 sonst itzt? 196
?? selbst? Hausler in der nämlichen? No.196

matka - Elisabetha Wormin, des Anton Worm und des Elisab. Patznetin Gärtners Tochter aus Neudörfel kamnitzer Herrschaft aus Nr.19 sonst 112
Uživatelský avatar
stanley4
 
Příspěvky: 4679
Registrován: ned bře 06, 2011 20:53
Bydliště: Slovensko
Oblast pátrání: Uničovsko (Troubelice, Lipinka, Nová Hradečná, Libina)
SR - Horná Nitra, Liptov

Re: prosím o překlad německého textu

Příspěvekod stanley4 » čtv bře 29, 2012 7:58

preklad:
otec - Josef Klaus, syn domkára Josefa Klausa zo Studánky a Magdaleny Eichnetin?, rumburské panstvo, z č.102 alebo/inokedy 196
matka - Alžběta Wormin, dcéra záhradníka z Chřibskej Novej Vsi Antona Worma a Alžběty Patznetin, kamenické? panstvo z č.19 alebo/inokedy 112
Uživatelský avatar
stanley4
 
Příspěvky: 4679
Registrován: ned bře 06, 2011 20:53
Bydliště: Slovensko
Oblast pátrání: Uničovsko (Troubelice, Lipinka, Nová Hradečná, Libina)
SR - Horná Nitra, Liptov


Zpět na VYŘEŠENO

Kdo je online

Uživatelé procházející toto fórum: Žádní registrovaní uživatelé a 25 návštevníků