Prosím o pomoc při překladu-vyřešeno

Archiv vyřešených příspěvků. Prosíme již neoživovat.

Příspěvekod mastermisule » úte led 17, 2012 16:49

Bodie píše:Tady je překlad toho, co jste napsala:

Otec: Materna, katolík horník v Duchcově, narozen v Hradišťku, manželský syn Jana Materny, dělníka v Hradišťku
a Barbary rozené Valta v Hradišťku okr. Jičín
narozen 24.8.1876
Matka: Marie rozená Aubrechtová katolička narozená v Sebečicích okr. Zbiroh, manželská dcera Františka Aubrechta, dělníka v Sebečicích
a Anny rozené Koželuhové ze Sebečic
narozena 27.6.1876 , zemřela 12.9.1900 v Oseku
Kmotři a svědci: Marie Kozáková zkoušená porodní bába v Duchcově, Karel Hofmann, nožíř? v Duchcově

U otce mi chybí jméno a ty data narození a úmrtí asi patří tomu otci a matce.
Docela pěkné stěhování. On od Jičína, ona od Plzně a skončili u Teplic.

Moc Vám děkuji, ten osek tak to je svatba-našla jsem jí. Jinak jste to moc pěkně a srozumitelně přeložil.
Jo a takhle to mám skoro u všech v rodokmenu, nemohli chvíli zůstat sedět na zadku a pořád se museli někam stěhovat :-))
mastermisule
 
Příspěvky: 130
Registrován: pon pro 26, 2011 22:19
Bydliště: Česká Kamenice

Příspěvekod zrnka písku » úte led 17, 2012 16:49

Otec je Bartoloměj podle matriky
Uživatelský avatar
zrnka písku
 
Příspěvky: 1989
Registrován: sob led 08, 2011 23:41
Bydliště: Bílovecko

Příspěvekod mastermisule » úte led 17, 2012 16:53

zrnka písku píše:Otec je Bartoloměj podle matriky

Ano, ale to vím, tak jsem to nezmiňovala :-)
mastermisule
 
Příspěvky: 130
Registrován: pon pro 26, 2011 22:19
Bydliště: Česká Kamenice

Předchozí

Zpět na VYŘEŠENO

Kdo je online

Uživatelé procházející toto fórum: Žádní registrovaní uživatelé a 2 návštevníků