od Karolina Vernerova » sob čer 20, 2015 14:06
doplním velectěného pána s buřinkou, ale jen kousíčky....
Regiment oder Corps:
k.k. Baron Baumgarten 25 Linien Infanterie Regiment
Zeit, Ort und Land, Herrschaft und Kreis der Trauung und des trauenden Priesters Namen u. Charakter:
9. [December] 1841 getraut in der senftenberger Pfarkirche Herrschaft Senftenberg Königgrätzer Kreises in Böhmen von L.? Joseph Ko(a)laušek Stadt K??? in S??? (vidim blost jako Sustany)
Des Bräutigams -
Namen und Charge, dessen Vater Namen und Charakter, dessen Tauf- und Familiennamen der Mutter:
Josef Wapenik, beurlaubter Gemeiner von k.k. Baron Baumgarten 25 Infanterie Regimente in Mailand, 13te Companie, derzeit im Dorfe Laan N.C.6. Herrschaft heřmanměstecký (město správně, přepis asi do písmene ne) Chrudimer Kreises in Böhmen gebürtigt, ehelicher Sohn des Wenzl Wapenik Chalupners von Alt-Chwojno N.C.68 Herrschaft Pardubitz Chrudimer Kreises in Böhmen und dessen Ehegattin Elisabeta geborene Stitytz (Stitiky?) von Czezy (asi jo?) Herrschaft Pardubitz Chrudimer Kreises in Böhmen
Geburtsort und Land, Herrschaft, Kreis, No. Cons.:
Dorf Laan Herrschaft heřmanměstecký Chrudimer Kreises in Böhmen N.C.6
Religion: katholisch
Alter: 35 Jahre alt
Ledig oder Wittwer: ledigen Standes
Der Braut -
Namen, ihrer Vaters Namen und Charakter sammtTauf- und Fammiliennamen der Mutter, bei Wittwen Namen und Charakter des verstorbenen Gatten:
Maria Kalaus, wohnhaft in Kameniczna Dorfe, Herrschaft Senftenberg (= Kamenicna, panstvi Zamberk), Königgrätzer Kreises in Böhmen N.C.20, eheliche Tochter des Wenzl Kalaus Ausgedingers aus dem Dorfe Kameniczna Herrschaft Senftenberg Königgrätzer Kreises in Böhmen N.C.20, und dessen Ehegattin Barbara, eheliche Tochter nach + Franz Haník, Chalupners- to byl oříšek! aus dem Dorfe Deutsch rybna Herrschaft Senftenberg Königgrätzer Kreises in Böhmen N.C.34
Geburtsort und Land, Herrschaft, Kreis, No. Cons.:
Dorf Kameniczna Herrschaft Senftenberg Königgrätzer Kreises in Böhmen N.C.20
Religion: katholisch
Alter: 21 Jahre alt
Ledig oder Wittwe: ledigen Standes
Der Beistände -
blablabla (svedky, libej odpustit, stranou lezet nechat budu)
TY Karolina